TO CONTINUE TO PROVIDE IN SPANISH TRANSLATION

[tə kən'tinjuː tə prə'vaid]
[tə kən'tinjuː tə prə'vaid]
a que sigan proporcionando
de seguir prestando
continuara facilitando
siga brindando
a seguir aportando
continúen aportando

Examples of using To continue to provide in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sport must be protected in order for us to continue to provide this special vehicle for the education of future generations.
El deporte debe estar protegido para que podamos continuar ofreciendo este vehículo especial para la educación de generaciones futuras.
The Committee requested the Government to continue to provide information on the results of these programmes.
La Comisión solicitó al Gobierno que continuara facilitando información sobre los resultados de esos programas.
The European Union reiterates its commitment to continue to provide humanitarian assistance to refugees
La Unión Europea confirma su voluntad de seguir prestando ayuda humanitaria a los refugiados
Bolivia and Denmark have agreed to continue to provide support to indigenous communities by mainstreaming the indigenous dimension in all sectoral programmes.
El Estado Plurinacional de Bolivia y Dinamarca han acordado continuar ofreciendo apoyo a las comunidades indígenas mediante la transversalización de la dimensión indígena en todos los programas sectoriales.
We urge the Agency to continue to provide Member States assistance in the area of handling,
Instamos al Organismo a que siga brindando asistencia a los Estados Miembros en el campo de la manipulación,
The delays had been due to the need to continue to provide the most essential services to intergovernmental
Los atrasos registrados han obedecido a la necesidad de seguir prestando los servicios más indispensables a los órganos intergubernamentales
The Committee asked the Government to continue to provide information on the activities carried out under the National Project on the Employment of Women.
El Comité pidió al Gobierno que continuara facilitando información sobre las actividades realizadas en el marco del Proyecto Nacional sobre el Empleo de la Mujer.
If you would like to help us to continue to provide our Free Edition please make a donation here.
Si desea ayudarnos a continuar ofreciendo nuestra Edición Libre por favor haga una donación aquí.
To continue to provide guidance on effective governance
Que siga brindando orientación sobre los arreglos administrativos
accepted an offer by Eurostat to continue to provide limited secretariat support for the network.
aceptó una oferta de Eurostat de seguir prestando un apoyo limitado en calidad de secretaría de la red.
These programs are designed to motivate workers to continue to provide maximum efficiency in the company.
Estos programas están pensados para motivar a los trabajadores para que continúen aportando máxima eficiencia en la empresa.
The Council also requested the secretariat to continue to provide information on the processing of these claims.
Además, el Consejo pidió a la secretaría que continuara facilitando información sobre la tramitación de estas reclamaciones.
This network of volunteers is what allows us to continue to provide our non business users with free software
Esta red de voluntarios es lo que nos permite continuar ofreciendo a nuestros usuarios no comerciales con software libre
reaffirms its commitment to continue to provide development and financial assistance to developing countries.
reitera su compromiso de seguir prestando asistencia financiera y para el desarrollo a los países en desarrollo.
urges the international community to continue to provide and also to increase such assistance;
insta a la comunidad internacional a que siga brindando e incrementando dicha ayuda;
Please consider making a donation in order to enable us to continue to provide the same high-quality research and analysis.
Por favor considere la opción de realizar una donación para permitirnos continuar ofreciendo la misma alta calidad de investigación y análisis.
to explore the best ways to continue to provide the requisite support to the Court.
buscar la mejor manera de seguir prestando el apoyo que requiere la Corte.
It is therefore critical for the international community to continue to provide adequate and predictable financing to UNRWA.
Por lo tanto, es imperativo que la comunidad internacional siga brindando una financiación adecuada y predecible al OOPS.
The Secretary-General calls upon the international donor community to continue to provide generous voluntary contributions in support of humanitarian assistance
El Secretario General exhorta a la comunidad internacional de donantes a que siga ofreciendo sus generosas contribuciones voluntarias para apoyar la asistencia humanitaria
Requests the Secretary-General to continue to provide the Ad Hoc Committee with the facilities necessary for the performance of its work;
Pide al Secretario General que continúe proporcionando al Comité Especial los servicios necesarios para el desempeño de sus funciones;
Results: 985, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish