TO CREATING CONDITIONS IN SPANISH TRANSLATION

[tə kriː'eitiŋ kən'diʃnz]
[tə kriː'eitiŋ kən'diʃnz]

Examples of using To creating conditions in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
have contributed immensely to creating conditions conducive to promoting economic growth
han contribuido inmensamente a crear condiciones propicias para promover el crecimiento económico
effective coordination of activities designed to discourage the resumption of conflict and contribute to creating conditions most conducive to reconciliation.
la coordinación eficaz de las actividades encaminadas a desalentar la reanudación de los conflictos y contribuir a crear las condiciones más propicias para la reconciliación.
status of women and girls to contribute to creating conditions conducive to the eradication of harmful traditional practices;
contribuyen a promover la condición de la mujer y de la infancia para crear unas condiciones propicias para la erradicación de las prácticas tradicionales nocivas;
in consultation with ECOMOG, the adoption of confidence-building measures, with a view to creating conditions conducive to a return to the Abuja Agreement.
la adopción de medidas de fomento de la confianza, con miras a establecer condiciones que permitan reanudar la aplicación del Acuerdo de Abuja.
protecting internally displaced persons and to creating conditions conducive to the voluntary,
proteger a los desplazados internos y crear condiciones favorables a la repatriación voluntaria,
further consultations on the matter among the countries of the region as well as those from outside could be conducive to creating conditions for concrete action.
tiene el firme convencimiento de que los debates y ulteriores consultas sobre el tema entre los países de la región y los de fuera de ella podrían contribuir a crear las condiciones necesarias para la adopción de medidas concretas.
have emerged from that meeting must necessarily breathe new energy into our efforts, with a view to creating conditions that are conducive to a true economic take-off for the least developed countries.
las propuestas que surjan de esta reunión deberán necesariamente inyectar una nueva dinámica a todos los esfuerzos encaminados a crear las condiciones propicias para un verdadero despegue económico de los países menos adelantados.
During the reporting period, steps were taken to improve national legislation with a view to creating conditions for a healthy lifestyle for children and their normal development.
En el periodo de que se informa se realizaron trabajos para mejorar la legislación de la Federación de Rusia con el fin de crear las condiciones propicias para un tipo de vida saludable de los niños y su desarrollo normal.
which would contribute to creating conditions for the ultimate realization of complete and thorough nuclear disarmament.
lo que contribuiría a crear las condiciones necesarias para lograr en última instancia un desarme nuclear completo y definitivo.
Furthermore, the draft resolution encourages the Government of Rwanda to pursue its efforts with a view to creating conditions conductive to the voluntary return of refugees to their homeland.
Además, en el proyecto de resolución se alienta al Gobierno de Rwanda a que siga procurando crear condiciones conducentes al retorno voluntario de los refugiados a su país.
We do think that we are on the right track when it comes to creating conditions whereby we arrive at a fuller understanding of where we stand on the various issues-
Opinamos que estamos en el buen camino en lo que se refiere a crear condiciones que nos permitan llegar a una mejor comprensión de nuestra situación con respecto a las cuestiones diversas-y realmente son muy diversas-,
Governments must be requested to increase their assistance to Rwanda with a view to creating conditions of security there(for example,
espera de los gobiernos, deberá pedírseles que aumenten la ayuda que facilitan a Rwanda con miras a establecer las condiciones de seguridad necesarias(por ejemplo,
social situation in the Palestinian territory with a view to creating conditions conducive to building a sovereign and viable Palestinian State
de adversidad económica y social de su territorio con miras a crear condiciones que permitan establecer un Estado palestino soberano
equal attention should be paid to creating conditions(social, legal,
se debe prestar atención pareja a la creación de condiciones(sociales, jurídicas,
where necessary through transitional justice mechanisms, and involving communities, may contribute to creating conditions conducive to voluntary repatriation
sea necesario, mediante mecanismos de justicia de transición que involucren a las comunidades puede contribuir a crear condiciones conducentes a la repatriación voluntaria
to promote mutually beneficial regional cooperation with a view to creating conditions for sustained socio-economic growth in the member States.
con el objeto de promover la cooperación regional para el beneficio mutuo con miras a establecer las condiciones para el crecimiento socioeconómico sostenido de los Estados miembros.
are politically relevant because they reduce the risk of a resumption of conflict and contribute to creating conditions most conducive to reconciliation,
son políticamente importantes pues reducen el riesgo de que se reanude el conflicto y contribuyen a crear condiciones más propicias para la reconciliación,
to ensuring that everyone can live in dignity and to creating conditions of equality to ensure that everyone is able to find fulfilment.
del Estado a contribuir, en el marco de sus misiones, a asegurar una existencia digna a toda persona y a crear condiciones equitativas para su desarrollo.
the Commission for Protection against Discrimination providing for joint activities with a view to creating conditions that would reduce and eliminate disparities in remuneration between men and women.
la Comisión de Protección contra la Discriminación, en que se prevén actividades conjuntas con miras a crear condiciones que reduzcan y eliminen las disparidades de remuneración entre hombres y mujeres.
if we did not follow up the situation and contribute to creating conditions conducive to peace in the Middle East,
no hiciéramos el seguimiento y contribuyéramos a crear condiciones favorables para la paz en el Oriente Medio,
Results: 86, Time: 0.105

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish