TO PULL IN SPANISH TRANSLATION

[tə pʊl]
[tə pʊl]
para tirar
to pull
to throw
to shoot
to dump
to toss
to drop
to knock
to tug
to dispose
away
para sacar
to get
to remove
out
to take
to draw
to make
to pull
to bring
to extract
to extricate
para jalar
to pull
para extraer
to extract
to remove
to draw
to pull
to mine
to take out
for the extraction
to rip
to eject
to extort
para hacer
to make
to do
to get
to take
to let
to perform
to ask
para apretar
to tighten
to squeeze
to pull
to fasten
to press
to push
to clench
to retighten
to pinch
para poner
to put
to bring
to get
to set
to make
to place
to lay
to turn
to wear
quitar
remove
take
removal
away
get
pull
get rid
para empujar
to push
to press
to pull
to nudge
to shove
to poke
to propel
to thrust
pusher
para retirar
para arrastrar
para arrancar
para estirar

Examples of using To pull in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is using economic statecraft to pull the region into its orbit.
Está usando su injerencia económica estatal para empujar a la región dentro de su órbita.
You do not need to pull the safety seal off completely;
No es necesario quitar el sello de seguridad por completo;
Enough time to pull a trigger, though.
El suficiente tiempo para apretar un gatillo, sin embargo.
Riso Kagaku to Pull Plug on'Print Gocco' Home Printer.
Riso Kagaku to Pull Plug on"Print Gocco" Home Printer"» en inglés.
Give me just a quarter to pull myself together.
Sólo dame un cuarto para ponerme a tono.
Cragen thinks all three might have the resources to pull this off.
Cragen piensa que cualquiera de ellos tiene los recursos para hacer esto.
You can simply use the visual aid to pull the item from your shelves.
También podrán utilizar la ayuda visual para retirar el artículo de los estantes.
We need something to pull it. Jin!
Necesitamos algo para empujarla.¡Jin!
Remind me to pull your funding after I'm elected.
Recuérdame quitarte los fondos cuando me elijan.
To pull me back into court in order to humiliate me.
Para arrastrarme de nuevo a la corte y poder humillarme.
Neteller and Skrill to pull prepaid Mastercard from 100 countries". latestcasinobonuses. com.
Neteller and Skrill to pull prepaid Mastercard from 100 countries». latestcasinobonuses. com.
Don't wait too long to pull the trigger.
No esperes demasiado tiempo para apretar el gatillo.
I thought you could give me just a half, to pull myself together.
Pensé que podías darme un medio, para ponerme a tono.
I actually had the opportunity to pull you into this world.
Tuve la oportunidad de halarte para traerte al mundo.
Swimming blindly to pull myself upon your shore.
Nadando a ciegas para arrastrarme hasta tu costa.
I went back to your apartment to pull the slug from the wall.
Volví a tu casa a quitar la bala de la pared.
I'm ready to pull my men back at 2 p.m.
Estoy listo para retirar a mis hombres a las 2 P.M.
Home English to Spanish to pull strings/ wires.
Inicio De inglés a español to pull strings/ wires.
The girls who had defended her were selected to pull the trigger.
Las muchachas que la habían defendido fueron elegidas para apretar el gatillo.
And Travis doesn have the ambition to pull this off.
Y Travis no tiene la ambición para poner esto en marcha.
Results: 2151, Time: 0.094

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish