Examples of using
To the fragmentation
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
this has led to the fragmentation of the workforce, making collective action more difficult.
esto ha dado lugar a una fragmentación de la fuerza laboral, lo cual hace más difícil la acción colectiva.
communities is contributing to the fragmentation of family and community networks
los productos contribuye a la fragmentación de la familia y de las redes comunitarias
With respect to the fragmentation of international law(A/59/10,
En lo que atañe a la fragmentación del derecho internacional(A/59/10,
dispute settlement mechanism and could lead to the fragmentation of the rule-based multilateral trading system.
podrían llevar a la fragmentación del sistema multilateral de comercio que se basa en normas.
cultural revolution took place in America which evolved at the same time as it led to the fragmentation of the Overseas Spanish Empire.
auténtica revolución política y cultural que evolucionó al mismo tiempo que conduciría a la fragmentación del imperio de las Indias.
The complementary role of regional arrangements should not, however, lead to the fragmentation of United Nations peacekeeping operations.
bien el papel complementario de los acuerdos regionales no debe dar lugar a la fragmentación de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
thereby contributing to the fragmentation of resources flows,
lo que contribuyó a la fragmentación de las corrientes de recursos,
the effect of both the European Community and">its member States becoming parties to the same international treaty was a negative phenomenon or that it led to the fragmentation of international law.
el efecto de que tanto la Comunidad Europea como">sus Estados miembros sean partes del mismo tratado internacional sea un fenómeno negativo o que lleve a la fragmentación del derecho internacional.
thereby contributing to the fragmentation of resources flows, with a consequent impact on overall programme coherence,
lo cual contribuyó a la fragmentación de las corrientes de recursos con los consiguientes efectos sobre la coherencia general del programa,
Specialization in EP fields of action has in some cases led to the fragmentation of educational practices,
La especialización de campos de acción de la EP conllevó en algunos casos la fragmentación de las prácticas educativas,
contributing to the fragmentation of the West Bank into a series of Palestinian enclaves separated from one another by settlements,
lo que acentúa la fragmentación de la Ribera Occidental en una serie de enclaves palestinos, separados unos de otros por los asentamientos,
With respect to the fragmentation of international law,to clarify the inherent lack of coherence and certainty in international law and to show ways of resolving problems arising from its application.">
En relación con el tema de la fragmentación del derecho internacional,
increases transaction costs and leads to the fragmentation of operational activities for development of the United Nations system
aumenta los costos de las transacciones y redunda en la fragmentación de las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo
the Monitoring Group has received alarming information related to the fragmentation of Transitional Federal Government security forces,
el Grupo de Supervisión ha recibido información alarmante relativa a la fragmentación de las fuerzas de seguridad de el Gobierno Federal de Transición,
Red Crescent Societies in responding to the fragmentation of international law in the area of international disaster response,
de la Media Luna Roja para hacer frente a la fragmentación de el derecho internacional en el ámbito de la respuesta a los desastres internacionales,
has led to the fragmentation of programme activities.
ha llevado a la fragmentación de las actividades de el programa.
in which colour also contributes to the fragmentation of the façades.
donde el color contribuye también a la fragmentación de las fachadas.
particularly from developing countries, to the fragmentation of the agenda that prevents environmental issues from being dealt with in a comprehensive manner
especialmente a los de los países en desarrollo, hasta la fragmentación programática que impide tratar las cuestiones medioambientales en forma cabal
The Advisory Committee is also of the view that the implementation of the proposed reclassification of two P-4 posts to the P-5 level in administration would contribute to the fragmentation of functions in the Information Management Systems Service,
La Comisión Consultiva también considera que la aplicación de la reclasificación propuesta de los dos puestos de la categoría P-4 a la de P-5 en la administración contribuiría a la fragmentación de funciones en el Servicio de Sistemas de Gestión de la Información,
Methods for the determination of the resistance to the fragmentation.
Métodos para la determinación de la resistencia a la fragmentación.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文