To ensure a coordinated approach to training programmes, train-the-trainer workshops will be conducted,
Para asegurar la coordinación de los programas de capacitación, se organizarán cursillos de capacitación de instructores
In pursuit of this objective, Governments report on a range of activities from awareness-raising to training programmes and seminars for women in the area of natural resource management
Los gobiernos informan de que para conseguir este objetivo han emprendido diversas actividades que comprenden desde la concienciación hasta los programas de capacitación y seminarios para mujeres en materia de ordenación de los recursos naturales
With regard to training programmes provided to the judiciary on the Convention
Con respecto a los programas de formación para la judicatura sobre la Convención
budget resources allocated to training programmes; social reintegration
presupuesto asignado a programas de capacitación, medidas para la reintegración social
Bulgaria referred to training programmes aimed at strengthening the capacity of public prosecutors dealing with children in conflict with the law
Bulgaria hizo referencia a programas de capacitación destinados a fortalecer la capacidad de los fiscales que se ocupan de casos de niños en conflicto con la ley
The amount of $604,600 provides for the travel of journalists to training programmes and for two news missions to the Middle East, contractual services, general operating expenses
Con cargo a la suma de 604.600 dólares se financiarán los viajes de periodistas para asistir a programas de capacitación y a dos misiones informativas en el Oriente Medio,
ICT can also expand access to training programmes in gender, from basic online courses on leadership,
Las TIC pueden ampliar también el acceso a programas de capacitación en materia de género, desde los cursos básicos en línea sobre liderazgo,
The amount of $584,600 in non-post requirements provides for the travel of journalists to training programmes and to the Middle East on news missions as well as for associated printing,
La suma de 584.600 dólares para gastos no relacionados con puestos se ha consignado para el viaje de periodistas a programas de capacitación y al Oriente Medio en misiones de información,
sponsoring States on their responsibilities with regard to training programmes under plans of work for exploration.
Estados patrocinadores sobre sus responsabilidades respecto de los programas de capacitaciónde conformidad con los planes de trabajo para la exploración.
which can also be attributed to training programmes offered by private institutions as well as training by institutions of higher learning.
que también pueden ser asignados a los programas formativos ofrecidos por instituciones privadas, así como recibir formación por parte de instituciones docentes superiores.
Canadian funds and expertise are contributing to such initiatives as building the capacity of a Palestinian border agency-- which is critical to the management of safe borders-- and to training programmes for Palestinian jurists.
Los fondos y los conocimientos del Canadá contribuyen a iniciativas tales como la creación de la capacidad de un organismo fronterizo palestino-- vital para la gestión de fronteras seguras-- y a programas de capacitaciónde juristas palestinos.
inviting external service providers to training programmes and publicizing training programmes more widely.
invitando a proveedores de servicios externos a programas de capacitación y publicitando sus programas de capacitación en forma más amplia.
it is difficult to ascertain the overall amount of resources dedicated to training programmes.
era difícil determinar el monto general de los recursos dedicados a programas de capacitación.
Secondly, special attention should also be accorded to training programmes and capacity-building at the international level,
En segundo lugar, debe prestar se especial atención a los programas de capacitación y de fomento de la capacidad a nivel internacional,
sponsoring States relating to training programmes under plans of work for exploration see para. 15 below.
Estados patrocinadores relativas a los programas de capacitaciónde conformidad con los planes de trabajo para la exploración vea se el párr. 15.
procedures applicable to the training programmes, in particular the recommendations for the guidance of contractors and sponsoring States relating to training programmes under plans of work for exploration ISBA/19/LTC/14.
los procedimientos aplicables a los programas de capacitación, en particular las recomendaciones para la orientación de contratistas y Estados patrocinadores relativas a los programas de capacitaciónde conformidad con los planes de trabajo para la exploración ISBA/19/LTC/14.
direct discrimination in hiring practices, and unequal access to training programmes.
discriminación directa en la contratación y no tenían igual acceso a los programas de capacitación.
Augmentation of specific weaponry-related expertise both of the UNMOVIC staff and with respect to training programmes for inspectors to ensure that remnants
El aumento de los conocimientos técnicos específicos relacionados con el armamento, tanto del personal de la UNMOVIC como respecto de los programas de capacitación para inspectores, para asegurar
In addition to training programmes, the project included activities such as:
Además de programas de capacitación, en el proyecto se incluían actividades tales como las actividades centradas en la prevención;
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文