VARIOUS TRAINING PROGRAMMES IN SPANISH TRANSLATION

['veəriəs 'treiniŋ 'prəʊgræmz]
['veəriəs 'treiniŋ 'prəʊgræmz]
diversos programas de formación
diversos programas de instrucción

Examples of using Various training programmes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While acknowledging the efforts made by the Secretary-General to conduct ad hoc evaluations of various training programmes in skills and performance, the Committee continues to believe that a systematic,
Si bien la Comisión reconoce los esfuerzos realizados por el Secretario General para llevar a cabo evaluaciones especiales de diversos programas de capacitación sobre competencias y desempeño,
Prefectural administrations organize various training programmes, including training for all new teachers,
Las administraciones de las prefecturas organizan diversos programas de formación, incluidas la formación de todos los nuevos maestros,
Among various training programmes conducted, the Office co-hosted, with the United Nations System Staff College, training courses on monitoring
Entre los diversos programas de capacitación realizados, la Oficina organizó conjuntamente con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas cursos sobre supervisión
Probation offices that offer various training programmes to volunteer probation officers provide education that takes the rights of the child into consideration for the treatment of juveniles on probation.
Los agentes de libertad vigilada que ofrecen diversos programas de formación a los agentes voluntarios imparten enseñanzas que tienen en cuenta los derechos del niño en el trato a los menores que se encuentran en libertad vigilada.
The Group reiterates its support for the present clear cut delineation of activities of UNCTAD's various training programmes in the ports field in order to avoid duplication and overlapping.
El Grupo reitera su apoyo a la actual delimitación clara de las actividades de los diversos programas de capacitación de la UNCTAD en materia de puertos, que permite evitar las duplicaciones.
about 23,000 soldiers and officers assigned to various training programmes as of 26 January 2011.
con la incorporación de unos 23.000 soldados y oficiales a diversos programas de instrucción a partir del 26 de enero de 2011.
The DAR conducted various training programmes for the farmer beneficiaries on basic agrarian reform education, advanced skills training
El DAR llevó a cabo diversos programas de formación profesional para los agricultores beneficiarios sobre la educación básica para la reforma agraria,
management training, various training programmes in the communications and information technology area as well as online
la formación de personal directivo, diversos programas de capacitación en el ámbito de las comunicaciones y la tecnología de la información, y programas en línea
To a large degree this principle has been adhered to, but instead of listing the various training programmes that are acceptable, the new regulations specify the minimum requirements
Este principio se ha respetado en gran medida aunque, en vez de enumerar los diversos programas de formación aceptables, las nuevas normas establecen unos requisitos mínimos para la contratación
for Ocean Affairs and the Law of the Sea for the preparation of its many reports and the implementation of various training programmes for developing countries.
del Derecho del Mar la preparación de múltiples informes y la instrumentación de diversos programas de capacitación para los países en desarrollo.
Finland will continue its support to the OPCW through various training programmes to help the implementation of the CWC in developing countries.
Finlandia continuará apoyando a la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas mediante diversos programas de formación a fin de contribuir a la aplicación de la Convención sobre las Armas Químicas en los países en desarrollo.
The Child Protection Policy Unit of the Police has introduced various training programmes to enhance the capabilities of frontline officers in handling domestic violence cases.
La Unidad de Políticas de Protección de la Infancia ha introducido diversos programas de formación con miras a fomentar las capacidades de los oficiales de primera línea para gestionar casos de violencia en el hogar.
In addition, please provide information on training in alternative non-coercive techniques as well as the monitoring and evaluation of the various training programmes and who conducts such trainings..
Además, sírvanse facilitar información sobre la formación en técnicas de investigación no coercitivas y sobre los métodos de supervisión y evaluación de los diversos programas de formación y las personas que los imparten.
refers to training conducted in alternative non-coercive techniques as well as the monitoring and evaluation of the various training programmes and who conducts such trainings..
hace referencia a la formación en materia de técnicas alternativas no coercitivas, así como a los métodos de supervisión y evaluación de los diversos programas de formación y las personas que los imparten.
classrooms for the people attending the courses of the various training programmes, will be financed by the Goal Programme,
aulas para los asistentes a los cursos de los diversos programas de formación, serán financiados por el Programa Goal,
With regard to the commitment to reintegrate demobilized members of the armed forces, various training programmes have been instituted which were open to former members of the Mobile Military Police A/51/757, para. 71.
En relación al compromiso de reinserción de los miembros desmovilizados del Ejército, se han puesto en marcha distintos programas de formación a los que tuvieron acceso los miembros de la ex Policía Militar Ambulante A/52/757, párr. 71.
in cooperation with international organizations, various training programmes have been organized throughout the country for health-care
se han organizado distintos programas de capacitación en todo el país para los profesionales de la salud y otros a fin de aumentar la conciencia
The National Personnel Authority offers a human rights curriculum in various training programmes for national public officers
El Organismo Nacional de Personal ofrece un plan de estudio en derechos humanos en varios programas de formación dirigidos a los funcionarios públicos nacionales
The proposed budget includes a provision of $43,000 for training, to enable staff to participate in various training programmes with a view to updating management capabilities,
En el proyecto de presupuesto se solicitan 43.000 dólares para la capacitación del personal que participará en distintos programas de formación a fin de actualizar sus conocimientos de gestión
The Government has helped to organize and execute various training programmes for all sectors of the population and the members of certain professions, in particular judges, teachers and doctors.
El Gobierno de Tayikistán ha contribuido a la organización y celebración de diversos programas educativos para todos los grupos de la población y los trabajadores de diversos ramos, en particular los jueces, los maestros, los médicos,etc.
Results: 111, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish