Examples of using
To training programmes
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The amount of $545,700 in non-post requirements provides mainly for the travel of journalists to training programmes and to the Middle East on news missions as well as for associated printing,
Le montant prévu au titre des autres rubriques(545 700 dollars) doit essentiellement permettre de financer les déplacements de journalistes participant aux programmes de formation et se rendant au Moyen-Orient dans le cadre de missions d'information et de couvrir les dépenses connexes
indicate that formal equality of access to education and to training programmes is a necessary
l'égalité formelle de l'accès à la formation et aux programmes de formation est une étape nécessaire
unequal access to training programmes.
d'une inégalité d'accès aux programmes de formation.
and added to training programmes for staff members from the new catchment management agencies.
des forêts et intégrés aux programmes de formation du personnel des nouvelles agences de bassin.
other research institutes to training programmes offered in several countries.
autres instituts de recherche, aux programmes de formation offerts dans plusieurs pays.
a number of other activities ranging from publications to training programmes.
dans un certain nombre d'autres activités allant des publications aux programmes de formation.
small businesses, crafts workers and entrepreneurs have been given access to training programmes, technical assistance,
entrepreneurs ont bénéficié de 3 746 services environ qui leur ont donné accès à des programmes de formation, assistance technique,
Augmentation of specific weaponry-related expertise both of the UNMOVIC staff and with respect to training programmes for inspectors to ensure that remnants
Meilleure connaissance de certains types d'armements, parmi le personnel de la COCOVINU et dans les programmes de formation des inspecteurs, de manière
In addition to training programmes, ICOM will endeavour to raise funds to support a series of short-term fellowships to enable suitably qualified professionals from areas with training needs to visit,
En plus de ses programmes de formation, l'ICOM s'emploiera à collecter des fonds pour financer plusieurs bourses de courte durée, grâce auxquelles des professionnels suffisamment qualifiés, originaires de régions en manque de formations,
In addition to training programmes, the project included activities such as:
Outre assurer des programmes de formation, on a cherché: à privilégier la prévention;
The Board has also made recommendations for support to training programmes for health professionals of several countries on the techniques of treatment of victims of torture,
Le Conseil a également formulé des recommandations visant à fournir un appui à des programmes de formation aux techniques de traitement des victimes de la torture,
Non-formal learning in the context of ESD usually refers to training programmes or courses taking place outside of formal education institutions,
L'apprentissage extrascolaire de type EDD consiste le plus souvent en programmes de formation ou cours se déroulant en dehors des établissements d'enseignement,
A few grants were given to training programmes for health professionals
Quelques subventions ont été accordées à des programmes de formation destinés à des professionnels de la santé
A few grants were given to training programmes for health-care professionals
Quelques subventions ont été accordées à des programmes de formation destinés à des professionnels de la santé
to achieve efficiency gains, including through a more selective approach to training programmes that relate to non-substantive skills, while providing all staff with access to training opportunities.
notamment en adoptant une démarche plus sélective en ce qui concerne les programmes de formation qui ne sont pas liés à des compétences de fond, tout en permettant à l'ensemble du personnel de bénéficier de possibilités de formation..
in which FÁS will commit itself publicly to specific targets to increase the proportion of longterm unemployed persons gaining access to training programmes.
par lequel elle s'engagera publiquement à atteindre certains objectifs précis afin d'augmenter la proportion de chômeurs à long terme qui ont accès à des programmes de formation.
large number of recommendations, including the three submitted by the delegation of Algeria relating to training programmes for the personnel responsible for law enforcement and the implementation of
dont les trois qui avaient été formulées par la délégation algérienne au sujet des programmes de formation à l'intention du personnel des organes chargés de faire appliquer la loi
the level of participation of employees from those sectors is very low and access to training programmes is not easy for them, mainly due to the employers' negative attitude with regard to time off.
secteurs est très faible, et ils ont difficilement accès à des programmes de formation, principalement en raison de l'attitude négative des employeurs qui ne leur accordent pas le temps nécessaire pour les suivre.
Secondly, special attention should also be accorded to training programmes and capacity-building at the international level,
Deuxièmement, il importe d'accorder une attention particulière aux programmes de formation et au renforcement des capacités au niveau national,
the necessary attention should be given to training programmes for the members of security forces in various regions as part of human rights advisory services
fin à ce phénomène, et accorder l'attention voulue aux programmes de formation des membres des forces de l'ordre dans les différentes régions, dans le cadre des services consultatifs et de l'assistance technique
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文