TRACED IN SPANISH TRANSLATION

[treist]
[treist]
rastreado
track
trace
crawl
trazado
draw
trace
chart
plot
map
set
outline
make
laying out
delineating
localizado
locate
find
trace
localize
track
reach
pinpoint
localise
seguido
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
remonta
back
go back
be traced
remount
be dated back
encontrado
find
meet
encounter
traced
trazada
draw
trace
chart
plot
map
set
outline
make
laying out
delineating
rastreó
track
trace
crawl
rastreada
track
trace
crawl
rastreados
track
trace
crawl
trazó
draw
trace
chart
plot
map
set
outline
make
laying out
delineating
trazados
draw
trace
chart
plot
map
set
outline
make
laying out
delineating
localizados
locate
find
trace
localize
track
reach
pinpoint
localise
localizar
locate
find
trace
localize
track
reach
pinpoint
localise
remontado
back
go back
be traced
remount
be dated back
localizó
locate
find
trace
localize
track
reach
pinpoint
localise
remontó
back
go back
be traced
remount
be dated back
remontar
back
go back
be traced
remount
be dated back
seguí
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
siguió
follow
continue
keep
further
still
go
forward
remain
track
stay
encontrar
find
meet
encounter
encontrados
find
meet
encounter

Examples of using Traced in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is the average of traced trips a day in our platform.
Es el promedio de viajes rastreados por día en nuestra plataforma.
Can this be traced?
Puede ser seguido?
The little girl was never traced by the police.
El vigilante nunca fue encontrado por la policía.
Just traced Ehsan's cell.
Acabo de localizar el móvil de Ehsan.
they couldn't be traced.
no pudieron ser localizados.
He may have traced us.
puede habernos seguido.
They're swapping them out daily so they can't be traced.
Están cambiándolos todos los días para que no puedan ser rastreados.
Traced something old, but in its full maintenance.
Remontado algo viejo, pero en su total mantenimiento.
Anyone can be traced.
Cualquiera puede ser seguido.
More than 500 of these have been traced and reunified with their families.
Más de 500 de estos niños han sido localizados y reintegrados a sus familias.
Traced her husband, who would run off with their savings.
Localizó al marido, que se había largado con los ahorros de la pareja.
Every batch of product can be traced.
Cada lote de producto puede ser remontado.
Yasuda must have been traced.
Yasuda debe haber sido seguido.
cell phones can be traced.
los móviles pueden ser localizados.
Our office traced its, uh, serial number back to your school.
Nuestra oficina remontó su, eh, el número de serie Para volver a la escuela.
how it is traced, rearticulated, reedited.
cómo es remontado, rearticulado, reeditado.
You do it a piece that can't be traced.
Usted le hace un artículo Eso no puede ser seguido.
I traced my way, for sure!
Seguí mi camino, por supuesto!
It was I who traced her and got her here.
Erá yo que remontó ella y la llevé aquí.
The dognapper has been traced to this sleazy motel.
El secuestrador de perros fue seguido hasta este motel barato.
Results: 1033, Time: 0.0771

Top dictionary queries

English - Spanish