Examples of using
Ultimate aim
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Peer programmes produced the only results that showed change towards the ultimate aim of reducing drug-abusing behaviours.
Los programas de compañeros producen los únicos resultados que han demostrado la existencia de un cambio hacia el objetivo definitivo de reducir la drogadicción.
Better operative protection was required, and better legal protection would ensure that the ultimate aim of punishment-- retribution-- could be met and would have a deterrent effect.
Se necesita una mejor protección operativa, y una mejor protección jurídica garantizaría que se cumpla el propósito final del castigo, es decir la retribución, que tendrá un efecto disuasorio.
It was an opportunity to work together to achieve the Millennium Development Goals, with the ultimate aim of eradicating poverty.
Es una oportunidad para trabajar conjuntamente con miras a lograr los objetivos de desarrollo del Milenio, con el fin supremo de erradicar la pobreza.
Sri Sathya Sai Baba regards the development of good character as the ultimate aim or end of education.
Sri Sathya Sai Baba considera al desarrollo del buen carácter como el fin o el propósito fundamental de la educación.
The ultimate aim is to provide UNFPA with the human resources it needs to achieve its strategic vision and goals.
La finalidad primordial es proporcionar al UNFPA los recursos humanos necesarios para aplicar su visión estratégica y alcanzar sus objetivos.
All the proposals that are now in the public arena have the same ultimate aim- a more democratic form of parliament
Todas las propuestas hechas públicas tienen el mismo propósito último: una forma más democrática del parlamento
The ultimate aim of an energy plan based on sustainable criteria is to come close to energy self-sufficiency with renewable sources.
La intención última de un plan de energía basado en criterios sostenibilistas es aproximarse a la autosuficiencia energ é t i c a con fuentes renovables.
His ultimate aim is to surpass his own limits
Su último objetivo es sobrepasar sus propios límites
The ultimate aim was to attain an evolvable hybrid cell in a complex microscale programmable environment.
El último objetivo fue el lograr una célula híbrida evolucionable en un ambiente complejo programable a microescala.
Our ultimate aim is to go far beyond constructive solutions in order to create life.
El objetivo final es ir más allá de las soluciones constructivas para crear vida.
Berni Melero:“gamification's ultimate aim in mobile app development is to promote user loyalty”.
Berni Melero:“El objetivo último de la gamificación en aplicaciones móviles es fidelizar al usuario”.
The ultimate aim of all actions proposed is to strengthen effectiveness where it matters most,
En última instancia, la finalidad de todas las medidas propuestas es fortalecer la eficacia a nivel de los países,
The ultimate aim of the agent is that the homebuyer will never forget him
La aspiración final del agente es que el comprador de la vivienda
The UN organisation's ultimate aim is to alleviate poverty through sustainable industrial development.
El objetivo último de esta organización de la ONU es reducir la pobreza por medio de un desarrollo industrial sostenible.
The Government's ultimate aim is to implement a National Action Plan on the Protection and Promotion of Human Rights NAP.
La meta definitiva del Gobierno era aplicar el Plan Nacional de Acción para la promoción y protección de los derechos humanos.
Physical rehabilitation is a crucial means to landmine victims' ultimate aim: full reintegration.
La rehabilitación física es indispensable para alcanzar el objetivo último de la plena reintegración de las víctimas de las minas terrestres.
The ultimate aim of the Initiative is to develop a Peer Abuse(Bullying) Prevention Programme.
El objeto final de la iniciativa es desarrollar un programa de prevención del abuso(intimidación) entre iguales.
Enjoy, not destroy” should be the ultimate aim of all those involved in tourism.
Disfrutar sin destruir” ha de ser, en última instancia, el objetivo de todos los protagonistas de las actividades turísticas.
The ultimate aim of the programme is to restore
En última instancia, el objetivo del programa es restablecer
According to article 68 of the Basic Law, the ultimate aim is the election of all the members of the Legislative Council by universal suffrage.
Según el artículo 68 de la Ley Fundamental, el objetivo en última instancia es elegir a todos los miembros del Consejo Ejecutivo por sufragio universal.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文