Examples of using
Vital functions
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
assure that no complications have developed and all vital functions are stable.
no aparezcan complicaciones y que todas las funciones vitales permanezcan estables.
antibodies that help sustain our body's vital functions.
anticuerpos que ayudan a mantener las funciones vitales de nuestro organismo.
this gives it the ability to perform all vital functions.
lo que la permite cumplir todas las funciones vitalmente importantes.
you will need treatment to help your body continue those vital functions.
se necesita tratamiento para ayudar al cuerpo a continuar con las funciones vitales.
Tumor cases are more complex when they are located near areas of the brain responsible for vital functions.
El tratamiento de tumores es más complejo si están localizados cerca de áreas cerebrales responsables de funciones vitales.
as that would undoubtedly affect vital functions of the government institutions.
indudablemente ello afectaría a funciones vitales de las instituciones de gobierno.
to test cognitive function, and check vital functions.
para evaluar la función cognitiva y comprobar las funciones vitales.
that are necessary for the balance of vital functions.
que resultan necesarias para el equilibrio de las funciones vitales.
Eating in a conscious way eases the right development of vital functions being of paramount importance to live a healthy life.
Comer con conciencia, proporcionando alimentos con cualidades energéticas, favorece el correcto desarrollo de las funciones vitales y es fundamental para llevar una vida sana.
In the vegetative centre, the organic bases are found of the vital functions of metabolism, reproduction
En el centro vegetativo están las bases orgánicas de las funciones vitales del metabolismo,
This is a misguided belief; EFAs are essential for many vital functions in the body including maintaining a healthy immune system
Esta es una creencia equivocada; los ácidos grasos esenciales son fundamentales para muchas funciones vitales en el cuerpo, incluido el mantenimiento de un sistema inmune saludable,
Member States generally agreed that vital functions within UNODC should be funded by regular budget
En términos generales, los Estados Miembros acordaron que las funciones esenciales de la Oficina deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario
I aim to rebalance the organism's vital functions, so I therefore always work with personalized diets based on what the patients share with me
busco reequilibrar la funciones vitales del organismo, por tanto, siempre trabajo con dietas personalizadas en base
which was convinced that the changes at UNHCR would allow the Office to perform its vital functions more effectively, had significantly increased its contribution to UNHCR, amounting to over
los cambios en el seno del ACNUR le permitirán ejercer más eficazmente sus funciones esenciales, ha aumentado considerablemente la contribución que destina a la Oficina del Alto Comisionado,
guided to carry out its vital functions in a manner consistent with its concept of operations.
pueda cumplir sus funciones fundamentales de una manera congruente con su concepto de las operaciones.
Persons with implanted devices, which support vital functions(eg, pacemaker,
Los usuarios que porten dispositivos de apoyo a las funciones vitales(por ejemplo,
while reinforcing their well-being, vital functions and motor performance.
refuerza su bienestar, sus funciones vitales y su desempeño motor.
a wide range of other vital functions.
una amplia gama de funciones vitales.
day after day regenerate the vital functions of the skin cells
regeneran día tras día las funciones vitales de las células de la piel
that the medulla controls vital functions, such as circulation,
la médula controla las funciones vitales, como la circulación, la respiración
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文