WILL BE RETURNING IN SPANISH TRANSLATION

[wil biː ri't3ːniŋ]
[wil biː ri't3ːniŋ]
volverá
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
regresará
return
go back
back
come back
get back
retornarán
return
back
to come back
volverán
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
regresarán
return
go back
back
come back
get back
vuelve
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
volveremos
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
regresa
return
go back
back
come back
get back

Examples of using Will be returning in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Overall a great hotel for the price and will be returning again soon.
En general un gran hotel por el precio y volveremos de nuevo pronto.
Tomonaga's planes will be returning soon.
Los aviones de Tomonaga volverán pronto.
Metal fretless bass pioneer Steve Di Giorgio will be returning to TESTAMENT.
El pionero del bajo en el metal Steve Di Giorgio regresará a Testament.
The object is departing Earth's neighborhood but will be returning in 2036.
DesintegraciónEl objeto se aleja de la vecindad de la Tierra, pero volverá en 2036.
Would definitely recommend staying here and will be returning in the near future.
Sin duda recomiendo alojarse aquí y volveremos en un futuro próximo.
Madeleine Swann from Spectre, will be returning for Bond 25.
Madeleine Swann en Spectre, regresará para Bond 25.
Due to technical difficulties, we will be returning to Los Angeles.
Problemas técnicos nos obligan a volver a Los Ángeles.
We will be returning it to you as soon as the necessary adjustments are made.
Se lo devolveremos tan pronto como se realicen los ajustes necesarios.
And you will be returning in the afternoon.
Y usted va a regresar por la tarde.
Everyone will be returning shortly and most will gladly bring you small items.
Todo el mundo va a volver en breve y muy gustosamente le traerá objetos pequeños.
LLAMA will be returning soon. Greetings to all!
Estare devolviendo LLAMA en breve. Saludos a todos!!!
We need to find out if your student will be returning next year.
Necesitamos saber si su estudiante va a regresar el próximo año.
I will be returning to work full time in January 2013.
Mis planes son volver al trabajo a tiempo completo en Enero de 2013.
My son will be returning in two weeks' time.".
Mi hijo estará de vuelta en dos semanas.".
After the tour, we will be returning to the hotel. QUESTIONS.
Luego de la recorrida, estaremos regresando al hotel. PREGUNTAS.
French troops will be returning home.
Las tropas francesas están volviendo a casa.
The Arcade and Challenges modes will be returning.
Los modos Arcade y desafíos se regresan.
All the other parallel timelines will be returning to Source.
Todas las otras líneas de tiempo paralelas estarán regresando a la Fuente.
Quantity: Double check the number of items that you received and will be returning.
Cantidad: Verifique el número de artículos que recibió y que devolverá.
At about 4 in the afternoon, we will be returning to our hotels.
A eso de las 4 la tarde estaremos retornando a nuestros hoteles.
Results: 117, Time: 0.0599

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish