WILL BE RETURNING in Arabic translation

[wil biː ri't3ːniŋ]
[wil biː ri't3ːniŋ]
سيعودون
back
will come back
would come back
will be back
will go back
to return
they're coming back
would be back
are going
to come back
س يعود

Examples of using Will be returning in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're just curious when you will be returning to work full-time.
نحن نسأل فقط متى ستعود لوقت عملك الدائم
So we will be returning to these two ideas as we go.
سوف نرجع إلى هذين الفكرتين في طريقنا
No luck.- If it helps, I assume he will be returning.
ـ لم يُحالفني الحظـ إذا كان هذا سيُساعدكم، أفترض أنه سوف يعود
I would like to talk about what you will be returning to stateside.
اريد التحدث عن لماذا ستعود للبلاد
But you will be returning to the United States as well?
لكنك ستعودين إلى أمريكا أيضا؟?
German owned, and we're told a ranking military delegation will be returning aboard.
صاحبها ألماني، وقيل لنا أن وفداً عسكرياً ذو رتبة سيستقلها في طريق العودة
But I have decided that you will be returning to Mayberry's after all.
لكنني قررتُ أنك ستعودين إلى"مايبيري" على كل حال
Thanks for the premlike YouTube views, I will be returning a subscriber order very soon.
شكرا لوجهات النظر premlike يوتيوب، وسوف أعود أمر مشترك في وقت قريب جدا
Miss Rowe will be returning a patient to a village nearby in two days' time.
كانت الآنسة(روو) ستعيد مريض إلى قرية قريبة خلال يومين
They send a messenger to Kish warning that Gilgamesh will be returning on a spy mission.
ويرسلون رسالة إلى كيش تحذرهم من أن جلجامش سيعود في مهمة تجسس
So bear with for a while. I will be returning your Young Master to you soon.
تحمل ذلك لبعض الوقت, سوف تعود إلى سيدك الشاب قريباً
I realize now that my task is not over and so I will be returning to Samsara.
L يُدركُ الآن بأنّ ي المهمّة لم ينتهي… ولذاlسَيَكُونُ عَودة إلى Samsara
Flint will be returning either empty-handed or not at all. This treasure galleon business is over.
(فلينت) سيعود بلا شيء أو لن يعود على الإطلاق، أمر الكنز الأسباني هذا قد انتهى
The UNAMI Humanitarian Adviser assigned to the Office will be returning to Baghdad soon to work on the cell.
وسيعود مستشار البعثة للشؤون الإنسانية، المنوط بالمكتب، إلى بغداد قريبا للعمل بشأن الخلية
Daryl Strawberry will be returning to train for the first time since exchanging his Mets uniform for Dodger blue.
داريل سيعود لتدريب للمرة الأولى منذ تبادل زي ميتس موحدة لمراوغة الأزرق
The U.S. government will be returning the dragon statue, along with the rest of Tan's belongings in the morning.
ستعيد الحكومة التمثال الصيني مع بقية متعلقات" تان" هذا الصباح
State that a leave of absence has been granted and that you will be returning to your current job after your trip.
قم بذكر وتحديد ان الأجازة تم الموافقة عليها وان مقدم الطلب سوف يعود الى عمله بعد انتهاء الرحلة
Soon, you will be returning to your old life, and your dreadful experiences out there will seem like a bad dream.
قريبًا، سوف تعودين لحياتكِ القديمة، وتجاربكِ المروّعة ستبدو وكأنّها حلم سيّئ
inform them that we will be returning to Nantucket for repairs.
وتبلغهم أننا سنعود إلى"نانتوكيت" لإجراء الإصلاحات
Woodes Rogers will be returning… and this fight isn't nearly over.
سيعود وودز روجرز. ولم ينته هذا القتال إطلاقاً
Results: 7592, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic