will to implementwillingness to implementcommitment to implementingreadiness to implementcommitment to the implementation ofintention to applydetermination to implementdesire to applywillingness to comply
disposición a aplicar
readiness to applyreadiness to implementwillingness to applywillingness to implement
Examples of using
Willingness to implement
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
With its extensive machinery and its willingness to implement the Convention, efforts to train all public officials at the state and local levels in the provisions of the Convention
Con su amplio mecanismo y su voluntad de aplicar la Convención, la sinergia del proceso aumentaría considerablemente mediante la labor de formación de todos los funcionarios públicos de los estados
the Government of the Sudan had indicated its willingness to implement a number of recommendations.
el Gobierno del Sudán ha expresado su voluntad de aplicar una serie de recomendaciones.
The Russian Federation noted that China had expressed its willingness to implement the overwhelming majority of recommendations received,
La Federación de Rusia observó que China había manifestado su disponibilidad a aplicar la gran mayoría de recomendaciones recibidas,
Algeria also commended Tonga on the core values enshrined in its Constitution and welcomed its willingness to implement recommendation 26 to ensure human rights and fundamental freedoms for all Tongans
Argelia también elogió a Tonga por los valores fundamentales consagrados en su Constitución y celebró su buena disposición de aplicar la recomendación Nº 26 de garantizar el ejercicio de los derechos humanos
to accept long-term monitoring and verification, nor has it demonstrated willingness to implement the requirements of the IAEA's plan for long-term monitoring.
ha demostrado su disposición a aplicar los requisitos del plan del OIEA para una supervisión a largo plazo.
11 of Security Council Resolution 1572(2004) of 15 November 2004"to enable the Ivorian parties to provide proof of their willingness to implement the proposals" listed under the Mbeki Plan.
de su resolución 1572(2004), de 15 de noviembre 2004, a fin de que las partes en Côte d'Ivoire puedan dar pruebas de su disposición a ejecutar las propuestas que figuran en el plan del Presidente Mbeki.
recommendations of OIOS was a direct function of the seriousness with which managers viewed the Office's work and their willingness to implement its recommendations swiftly.
recomendaciones de la Oficina depende directamente de la seriedad con que los directores se tomen la labor de la Oficina y de su voluntad de poner en práctica sin demora sus recomendaciones.
Willingness to implement and manage change on a sustainable basis and commitment thereto.
La voluntad y el compromiso de aplicar y gestionar el cambio de manera sostenible.
These can be surmounted by a sincere willingness to implement laws and conventions already in place.
Éstos pueden superarse mediante la voluntad sincera de aplicarlas leyes y convenciones ya vigentes.
Despite the Government's stated willingness to implement the Convention, it had often fallen short of its obligations.
Pese a la voluntad confirmada del Gobierno de aplicarla Convención, éste a menudo falla en sus obligaciones.
Its effectiveness will ultimately depend on its ability to generate recommendations and on the Government's willingness to implement them.
Su eficacia dependerá en última instancia de su capacidad de formular recomendaciones y de la voluntad del Gobierno de aplicarlas.
the Government of Rwanda must show a greater willingness to implement the recommendations of the Field Operation.
el Gobierno de Rwanda debe mostrar una mayor voluntad de cumplir las recomendaciones de la Operación.
Land ownership is also considered as a key factor in governments' ability or willingness to implement their CBD/POW commitments.
La propiedad de la tierra es también considerada como un factor esencial de la capacidad o la buena voluntad del gobierno para cumplir con los compromisos del POW/CDB.
many institutions lack an equally clear willingness to implement measures and breadth of measures.
la igualdad de género, muchas instituciones carecen de una voluntad igualmente clara deaplicar las medidas y las medidas carecen de amplitud.
I wish to remind you that Israel has repeatedly expressed its willingness to implement Security Council resolution 425(1978)
Quisiera recordarle que Israel ha expresado en reiteradas oportunidades que está dispuesto a aplicar en su totalidad la resolución 425(1978)
the parties demonstrate a clear willingness to implement the Accra agreement,
las partes demuestran una clara voluntad de aplicar el Acuerdo de Accra,
Israel has repeatedly stated its willingness to implement United Nations Security Council resolution 425(1978)
Israel ha manifestado reiteradamente que está dispuesto a cumplir íntegramente la resolución 425(1978) del Consejo de
have to rely on the stakeholders' willingness to implement them.
deben confiar en la disponibilidad de los interesados para implementarlas.
the guidance given by the Secretary-General and stressed UNDP willingness to implement them.
la orientación proporcionada por el Secretario General y destacó la voluntad del PNUD de llevarlas a la práctica.
If there is a strong willingness to implement the principles, and adequate mechanisms to measure advances
Si hay una voluntad fuerte de implementar los principios y mecanismos adecuados para medir los avances
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文