EFFORTS TO IMPLEMENT IN SPANISH TRANSLATION

['efəts tə 'implimənt]
['efəts tə 'implimənt]
esfuerzos para aplicar
effort to implement
effort to apply
esfuerzos para implementar
effort to implement
esfuerzos por cumplir
effort to fulfil
effort to meet
effort to comply
effort to implement
effort to satisfy
esfuerzos para ejecutar
medidas para aplicar
measures to implement
steps to implement
action to implement
actividades de aplicación
enforcement activity
implementation activity
application activity
app activity
implementing activity
esforzándose por aplicar
empeño por aplicar
intentos de aplicar
labor para aplicar
esfuerzos encaminados a ejecución

Examples of using Efforts to implement in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
presented the reports on their efforts to implement the 2030 Agenda in their territories.
presentaron los informes de sus esfuerzos para implementar la Agenda 2030 en sus territorios.
The time had come to further elaborate the United Nations institutional framework for coordinating efforts to implement terrorism conventions
Es hora de perfeccionar más el marco institucional de las Naciones Unidas para la coordinación de las acciones encaminadas a aplicar los convenios sobre el terrorismo
The Special Rapporteur encourages Governments to increase efforts to implement registration systems for their migrating citizens
El Relator Especial alienta a los gobiernos a que aumenten las medidas para aplicar sistemas de inscripción para sus ciudadanos migrantes
The following guidelines are intended to assist States parties in their efforts to implement and follow up on the concluding observations
Las siguientes directrices tienen por finalidad ayudar a los Estados Partes en sus actividades de aplicación y seguimiento de las observaciones finales
Establishing as a high priority the support to Governments in their efforts to implement the Convention.
Dar prioridad a la prestación de apoyo a los gobiernos en sus esfuerzos de aplicación de la Convención.
Mr. Moussa said that he would continue efforts to implement the Security Council resolutions,
El Sr. Moussa dijo que seguiría esforzándose por aplicar las resoluciones del Consejo de Seguridad
The Government of the Philippines made efforts to implement the Almaty Programme of Action within the framework of the Association of Southeast Asian Nations ASEAN.
El Gobierno de Filipinas tomó medidas para aplicar el Programa de Acción de Almaty en el marco de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental ASEAN.
The Council has asked UNIFIL"to assist the Government of Lebanon, at its request", in its efforts to implement this provision.
El Consejo ha pedido a la FPNUL que"preste asistencia al Gobierno del Líbano cuando éste la solicite" en sus actividades de aplicación de esta disposición.
It welcomed efforts to implement the action plan on the inclusion of the Roma community.
Celebró las medidas para aplicar el Plan de Acción para la Inclusión de la Comunidad Romaní.
We call on all interested States to continue efforts to implement confidence-building measures in Asia.
Instamos a todos los Estados interesados a que sigan esforzándose por aplicar medidas de fomento de la confianza en Asia.
However, the Committee's comments and recommendations would guide the Government in its efforts to implement the Convention and the Optional Protocol in an effective manner.
Sin embargo, las observaciones y recomendaciones del Comité guiarán al Gobierno en su empeño por aplicar eficazmente la Convención y su Protocolo Facultativo.
regional organizations to review global efforts to implement resolution 1373 2001.
a las organizaciones regionales para analizar las actividades de aplicación de la resolución 1373(2001) en todo el mundo.
Kyrgyzstan noted efforts to implement previous recommendations;
Kirguistán se refirió a la labor de aplicación de las recomendaciones anteriores;
National reporting by States on their efforts to implement the resolution remains the main source of information.
Los informes nacionales de los Estados sobre sus medidas para aplicar la resolución siguen siendo la principal fuente de información.
compulsory primary education had been mandated the previous year would strengthen efforts to implement the Convention.
primaria universal gratuita y obligatoria, que data del año anterior, fortalecerá el empeño por aplicar la Convención.
The State Committee was committed to cooperating with women's NGOs in efforts to implement the Convention.
La Comisión Nacional está dispuesta a cooperar con organizaciones no gubernamentales de mujeres en las actividades de aplicación de la Convención.
Belarus is continuing its efforts to implement the recommendations and has fully
Belarús prosigue sus actividades para aplicar las recomendaciones, que ha cumplido de forma parcial
The State had intensified its efforts to implement strategies and measures,
El Estado había intensificado su labor de aplicación de estrategias y medidas,
Saudi Arabia commended the cooperation with human rights mechanisms and efforts to implement international treaties.
La Arabia Saudita elogió la cooperación con los mecanismos de derechos humanos y las medidas para aplicar los tratados internacionales.
The Committee welcomes the State party's ongoing cooperation with women's organizations in efforts to implement the Convention effectively.
El Comité acoge complacido la cooperación permanente del Estado parte con las organizaciones de mujeres en su empeño por aplicar la Convención de manera efectiva.
Results: 1259, Time: 0.1063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish