WOULD BE DECIDED IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd biː di'saidid]
[wʊd biː di'saidid]
decisión
decision
choice
ruling
determination
resolve
decide
se decidirían
decide

Examples of using Would be decided in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The distribution of posts among the endorsed candidates would be decided at a later date.
La distribución de cargos entre los candidatos aprobados se decidirá en una fecha posterior.
the possession of the various islands would be decided in the course of the demarcation work.
la posesión de las diversas islas se decidirían en el curso de los trabajos de demarcación.
How many intricate questions would be decided at once, if this rule were honestly used!
¿Cuántas intrincadas cuestiones se decidió a la vez, si esta regla se utiliza honestamente!
In the draft resolution, it would be decided to renew the mandate of the Mission from 1 April to 31 December 1998.
En el proyecto de resolución se decide prorrogar el mandato de la MINUGUA del 1º de abril al 31 de diciembre de 1998.
It was likely that a single term would be decided on for all treaty bodies at the forthcoming InterCommittee Meeting.
Es probable que en la próxima reunión de los comités se decida utilizar un término único para todos esos órganos.
if no agreement could be reached they would be decided by the courts.
no se llega a un acuerdo se deciden en los tribunales.
Such modules would be decided upon by the content-providing offices with guidance from Member States.
Las oficinas que aportan el contenido decidirían qué módulos se publicarían con orientación recibida de los Estados Miembros.
It was decided that the composition of subcommittees would be decided on a case-by-case basis,
Se decidió que la composición de los subcomités se determinaría caso por caso,
A second assumption was that late claims would be decided upon by the first quarter of 2005.
Un segundo supuesto fue que las reclamaciones de indemnización presentadas tardíamente se habrían resuelto a más tardar para el primer trimestre de 2005.
In this case, the number of government and non-government representatives per region would be decided by the plenary.
En este caso, el pleno decidiría el número de representantes gubernamentales y no gubernamentales por región.
But the set would be decided in a tiebreak, and once again it was Tamame
Pero el parejo set se iba a decidir en la muerte súbita que de nuevo veía
It was agreed that boundaries among the OECS member States would be decided first, followed by the boundaries for non-OECS States.
Se convino en decidir en primer lugar las fronteras entre los Estados miembros de la OECO y después las de los Estados ajenos a la OECO.
Use of these formats, including topics and modalities, would be decided by the Council on a case-by-case basis.
El Consejo decidiría, en función de cada caso, la utilización de esos formatos, incluidos los temas y las modalidades.
The CHAIRMAN said that that issue would be decided when the Committee reviewed the Secretary-General's proposals on the transfer of units within the Secretariat.
El PRESIDENTE dice que ese asunto se determinará cuando la Comisión examine las propuestas del Secretario General sobre la transferencia de dependencias dentro de la Secretaría.
Its mandate, functions, rules, composition, legal status and terms of reference would be decided by the COP, working through the CST.
La CP, través del CCT, decidiría su mandato, funciones, normas, composición, estado legal y términos de referencia.
It also decided that the focus and modalities of the dialogue would be decided upon at its sixty-seventh session.
Decidió también que el enfoque y las modalidades del Diálogo se determinarían en su sexagésimo séptimo período de sesiones.
duration of the session were not yet known and would be decided by the Bureau.
la duración exactas del período de sesiones, que decidiría la Mesa.
It could also explain that the current form of the draft articles carried no implications for the final form- that would be decided by States.
También podría explicar que la forma actual del proyecto de artículos no prejuzga su forma final, que decidirán los Estados.
claims of Governments and international organizations would be decided by the Commission.
el Grupo debatió el marco jurídico en el que la Comisión decidiría las reclamaciones de gobiernos y organizaciones internacionales.
the composition of the Executive Council would be decided by a simple majority of Full Members present
la composición del Consejo Ejecutivo se decidiría por mayoría simple de los Miembros Efectivos presentes
Results: 147, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish