YOU CAN'T GO IN SPANISH TRANSLATION

[juː kɑːnt gəʊ]
[juː kɑːnt gəʊ]
no puedes ir
not being able to go
i can't go
no puedes seguir
not being able to follow
not being able to keep up
no puedes salir
being unable to leave
not be able to leave
not being able to go out
not being able to get out
can't get out
no puedes volver a
no puedes venir
not being able to come
no puedes hacer
not being able to do
failing to make
i couldn't do
not being able to make
being unable to do
you can't make
no puedes subir a
no puedes estar

Examples of using You can't go in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can't go.
You can't go mixing alcohol with prescription drugs.
No puedes andar mezclando alcohol con medicamentos.
You can't go in without a pass.
No puedes pasar sin tu pase.
You can't go in there.
You can't go outside until we solve the case.
No puedes salir hasta que solucionemos el caso.
Jun Bao, you can't go on relying on others like that guy Murong Bai.
Jun Baom, no puedes seguir confiando en otros como ese tipo, Murong Bai.
They're ANIMALS… you can't go wrong with them.".
Son tremendos… con ellos nada puede salir mal.".
You can't go fast and keep track of every detail.
No puedes andar acelerado y pendiente de todos los detalles.
You can't go with me.
No puedes venir conmigo.
You can't go home like that. Stay with me.
No puedes volver a casa, quédate conmigo.
Oh, come on. You can't go a couple weeks without sex?
Vamos.¿No puedes pasar un par de semanas sin tener sexo?
You can't go in his office.
No puedes entrar en su oficina.
You can't go.
No puedes salir.
You can't go into a deal with this vulture when.
No puedes hacer un trato con este buitre cuando.
You can't go on like this, you need to eat.
No puedes seguir así. Necesitas comer.
You can't go wrong with these proven website testers!
¡Nada puede salir mal con estos redactores técnicos!
Megan, you can't go with me.
Megan, no puedes venir conmigo.
Hey, you can't go out there without a blast suit!
¡Oye, no puedes pasar ahí… sin un traje blindado!
You can't go through life tiptoeing around everything.
No puedes andar por la vida con tal delicadeza.
You can't go onstage and do somebody else's bit.
No puedes subir al escenario contando las bromas de otro.
Results: 1736, Time: 0.0896

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish