DO EVIL in Swedish translation

[dəʊ 'iːvl]
[dəʊ 'iːvl]
gör ondskefulla
gör orätt
do wrong
cause injustice

Examples of using Do evil in English and their translations into Swedish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
I will do everything to fight those who do evil deeds in his name.
Jag ska göra allt för att bekämpa de som gör onda gärningar i hans namn.
For they don't sleep, unless they do evil. Their sleep is taken away, unless they make someone fall.
Ty de kunna icke sova, om de ej få göra vad ont är, sömnen förtages dem, om de ej få vålla någons fall.
Don't be afraid of them; for they can't do evil, neither is it in them to do good.
Frukten då icke för dem, ty de kunna ej göra något ont; och att göra något gott, det förmå de ej heller.
And that repentance is not accepted by God from those who do evil(that) until when death comes to one of them,(then)
Och att omvändelse inte accepteras av Gud från dem som gör det onda(att) tills när döden kommer till en av dem,(då)
And those who do evil are playing a role within the divine plan. If evil is necessary.
Att de som utför onda handlingar bara spelar sin roll i Guds plan.
Yahweh's face is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.
Be not afraid of them, for they cannot do evil, neither is it in them to do good.".
Frukten då icke för dem, ty de kunna ej göra något ont; och att göra något gott, det förmå de ej heller.
Those who do evil shall receive punishment,
De som gör vad ont är skall få sitt straff,
Truly, those who do evil and are encompassed by their misdeeds, shall be the inmates of the Fire.
De som har begått onda handlingar och är helt omslutna av sin synd, har Elden till arvedel
The face of the Lord is against those who do evil, to take away the memory of them from the earth.
Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.
Yahweh's face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.
The face of Yahweh is against those who do evil, To cut off the memory of them from the earth.
Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.
But if it do evil in My sight, that it hearken not to My voice,
Men om det då gör vad ont är i mina ögon och icke hör min röst,
The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.
Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.
Frukten då icke för dem, ty de kunna ej göra något ont; och att göra något gott, det förmå de ej heller.
If it do evil in my sight, that it obey not my voice,
Men om det då gör vad ont är i mina ögon och icke hör min röst,
For those who have authority do not strike fear in the hearts of those who do good only those who do evil.
Ty de som väldet hava, är icke dem till räddhåga som väl göra utan dem som illa göra.
the face of the Lord is against those who do evil.
Herrens ansikte är emot dem som göra det onda».
don't try to stop it. People who do evil stuff.
inte gör någonting åt dom. Människor som gör elaka saker.
And he says to them,“Is it permissible on the Sabbath to do good or do evil, to save life
Då sade han till dem: Är det lovligt på sabbaten att göra gott eller att göra ont, att rädda liv
Results: 69, Time: 0.0413

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish