HIGH CONTRACTING in Swedish translation

[hai kən'træktiŋ]
[hai kən'træktiŋ]
hög fördragsslutande
high contracting
höga fördragsslutande
high contracting

Examples of using High contracting in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
3. Any High Contracting Party availing itself of this right of derogation shall keep the Secretary General of the Council of Europe fully informed of the measures which it has taken
i artiklarna 3, 4(punkten 1) och En hög fördragsslutande part som begagnar sig av rätten att göra avvikelse från denna konvention skall hålla Europarådets generalsekreterare fullt underrättad om de åtgärder som vidtagits i sådant hänseende
obligations as those which have been assumed by a High Contracting Party to the Geneva Conventions,
ii nämnda myndighet ikläder sig samma rättigheter och förpliktelser som en hög fördragslutande part till Genèvekonventionerna,
THE HIGH CONTRACTING PARTIES, DESIRING to settle certain particular problems relating to Denmark.
DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA, SOM ÖNSKAR lösa vissa särskilda problem av intresse för Danmark.
By thisTreaty, the HIGH CONTRACTING PARTIES establish among themselves a EUROPEAN UNION, hereinafter called«the Union».
Genom detta fördrag upprättar de höga fördragsslutande parterna mellan sig en europeisk union, härefter kallad"unionen.
THE HIGH CONTRACTING PARTIES, DESIRING to take into account a particular point relating to France.
DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA, SOM ÖNSKAR ta hänsyn till en särskild fråga om Frankrike.
Maximum N/S contract: the maximum contract shows the highest contract you can make without East/West being able to prevent you from doing so.
Högsta kontrakt för NS: Det högsta kontraktet ni kan klara utan att Öst-Väst har möjlighet att hindra er.
By this Treaty, the HIGH CONTRACTING PARTIES establish among themselves a EUROPEAN UNION,
Genom detta fördrag upprättar de HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA mellan sig en EUROPEISK UNION,
They suggested that Article 1 should include the words"High Contracting Parties and"Treaty.
De föreslog att"de höga fördragsslutande parterna" och"fördrag" skall finnas med i artikel 1.
The High Contracting Parties shall secure to everyone within their jurisdiction the rights
De höga fördragsslutande parterna skall garantera var och en, som befinner sig under deras jurisdiktion,
stipulates the obligations of the high contracting parties towards cultural property.
de skyldigheter som de höga fördragsslutande parterna har gällande kulturell egendom.
The initial and transitional measures agreed by the High Contracting Parties to enable the provisions of this Treaty to be applied are laid down in a Convention annexed to this Treaty.
De inledande åtgärder och övergångsbestämmelser som de höga fördragsslutande parterna har enats om i syfte att möjliggöra tillämp ningen av reglerna i detta fördrag fastställs i en tilläggskonvention.
The High Contracting Parties are determined to see the European Union play a leading role in promoting environmental protection in the Union
De höga fördragsslutande parterna är beslutna att sörja för att Europeiska unionen skall fungera som drivkraft för att främja miljöskyddet inom unionen
For the implementation of Article 4(2), the High Contracting Parties have decided that the quantity of 2 million tonnes of petroleum products from the Antilles shall be allocated among the following Member States as follows.
För genomförandet av artikel 4.2 har de höga fördragsslutande parterna beslutat att kvantiteten 2 miljoner ton petroleumprodukter från Antillerna skall fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande.
Each of the High Contracting Parties undertakes not to become a party of any treaty,
Båda de höga fördragsslutande parterna förbinda sig att icke deltaga i fördrag,
The High Contracting Parties declare that they will always endeavour to settle in a spirit of justice any disputes of whatever nature
De höga fördragsslutande parterna förklara, att de städse skola sträva att bilägga alla dem emellan möjligen uppkommande tvister,
The High Contracting Parties agreed that the technical work begun during the course of this Intergovernmental Conference shall continue as speedily as possible with the aim of drafting a consolidation of all the relevant Treaties,
De höga fördragsslutande parterna enades om att det tekniska arbete som påbörjats under denna regeringskonferens skall fortsätta så skyndsamt som möjligt i syfte att utarbeta en konsolidering av samtliga relevanta fördrag,
its annexed Protocols shall be interpreted as detracting from other obligations imposed upon the High Contracting Parties by international humanitarian law applicable in armed conflict.
dess bifogade protokoll skall tolkas på ett sätt som inskränker andra skyldigheter som åvilar de höga fördragsslutande parterna enligt internationell humanitär rätt tillämplig i väpnade konflikter.
The High Contracting Parties agree that the Council shall adopt allthe necessary measures referred to in Article 2 of the Protocol integrating the Schengen acquisinto the framework of the European Union upon the date of entry into force of the Treaty of Amsterdam.
De höga fördragsslutande parterna är eniga om att rådet på dagenför Amsterdamfördragets ikraftträdande skall besluta om alla sådananödvändiga åtgärder som avses i artikel 2 i protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar.
At the same time the High Contracting Parties solemnly declarethat, in the event of a future constitutional
Samtidigt förklarar de höga fördragsslutande parterna att de i händelse av en sådan framtida ändring av Irlands författning
The High Contracting Parties agree that the Council shall adopt all the necessary measures referred to in Article 2 of the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union upon the date of entry into force of the Treaty of Amsterdam.
De höga fördragsslutande parterna är eniga om att rådet på dagen för Amsterdamfördragets ikraftträdande skall besluta om alla sådana nödvändiga åtgärder som avses i artikel 2 i protokollet om införlivande av Schengenregelverket inom Europeiska unionens ramar.
Results: 1074, Time: 0.0331

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish