THE DIALOGUES in Swedish translation

[ðə 'daiəlɒgz]
[ðə 'daiəlɒgz]
dialogerna
dialogue
dialoger
dialogue
dialogen
dialogue
dialog
dialogue

Examples of using The dialogues in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
In parallel to the dialogues, the Commission is also taking steps to enhance the democratic legitimacy of European elections.
Parallellt med dialogerna vidtar kommissionen också åtgärder för att öka Europavalens demokratiska legitimitet.
least in Japan, where there was always the human voice doing the dialogues and the commentary.
allra minst i Japan där det alltid fanns en mänsklig röst som framförde dialogen och gav kommentarer.
The dialogues must also cover return
Dialogerna bör även omfatta förfaranden för återvändande
The various interest groups involved in the dialogues all have prior experience in building transnational networks.
De olika intressegrupper som deltar i dialogerna har alla tidigare erfarenhet av att bygga gränsöverskridande nätverk.
The rights of EU citizens conferred to them by the Treaties were a prominent part of the Dialogues.
De rättigheter som EU-medborgare får genom fördragen var något som diskuterades mycket i dialogerna.
The only source for his life is the second book of The Dialogues written by Gregory I(the Great).
Den enda källan för hans liv är den andra boken av dialogerna skrivna av Gregory I(den store).
inserted after the dialogues were added later,
införas efter dialogerna lades till senare,
Finally, feedback received from the Dialogues since September 2012 suggests that citizens want to have a choice- at the next European Parliament elections and beyond- among competing political ideas.
Slutligen tyder återkoppling från de dialoger som hållits sedan september 2012 på att medborgarna vill kunna välja- vid nästa val till Europaparlamentet och efter det- mellan konkurrerande politiska idéer.
As to a possible dialogue between the dialogues, it has become obvious that there is at present no real interest for such initiatives.
Beträffande en eventuell dialog mellan samtalsstrukturerna har det tydligt fram kommit att det för närvarande inte finns något verkligt intresse för sådana initiativ.
The Commission welcomes in this respect the dialogues which the European Parliament has established with national parliaments;
I detta avseende välkomnar kommissionen de dialoger som Europaparlamentet har inlett med nationella parlament.
To this end, over the past year the dialogues with China and Iran were evaluated in depth, in line with
I detta syfte gjordes under föregående år en ingående utvärdering av dialogerna med Kina och Iran i enlighet med EU:
The Dialogues aimed to rebuild European citizens' trust in their policymakers
Syftet med dialogerna var att återskapa unionsmedborgarnas förtroende för sina politiker
The issue of financial support to the dialogues was brought up, with special reference to the environment dialogue.
Frågan om ekonomiskt stöd till samtalen togs upp, särskilt i anknytning till samtalen om miljöfrågor.
Wide consensus was achieved as to the need to reinvigorate the NTA and the dialogues, and to create new mechanisms for cooperation.
Man hade uppnått stor samstämmighet i fråga om behovet av att stärka NTA och samtalen, och att skapa nya samarbetsmekanismer.
With very few exceptions, the Dialogues were attended by citizens who spoke for themselves and not on behalf of specific interest groups.
Med mycket få undantag var det medborgare som företrädde sig själva och inte någon specifik intressegrupp som deltog i dialogerna.
discuss these matters with the US representatives in the dialogues you mentioned.
dessa frågor med USA: företrädare i de dialoger ni nämnde.
Something that emerged as important was that teachers gave deepening questions during the dialogues, such as asking students about what, how and why.
Något som framkom som betydelsefullt angående samtalen var att lärare ställde fördjupande frågor under samtalen som vad, hur och varför.
The substance of the result remains to be seen but the dialogues so far have shown a convergence of views.
Resultatets substans återstår att se, men trialogerna har hitintills uppvisat en åsiktskonvergens.
but mainly in the dialogues that we have with new customers.
men främst i de dialoger som vi idag har med nya kunder.
The report details the dialogues that….
i vilken utvecklingen redovisas av de dialoger….
Results: 125, Time: 0.0311

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish