THE TWO AMENDMENTS in Swedish translation

[ðə tuː ə'mendmənts]
[ðə tuː ə'mendmənts]
de båda ändringsförslag
de två ändringar
de båda ändringarna
de båda ändringsförslagen

Examples of using The two amendments in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The president noted that the rapporteur had accepted the two amendments tabled by Mr Campli.
Ordföranden konstaterade att de båda ändringsförslag som lagts fram av Mario Campli godtagits av föredraganden.
He explained that the two amendments below, tabled by Mr Iozia, had been accepted by the rapporteur.
Följande två ändringsförslag som lagts fram av Edgardo Maria Iozia hade godkänts av föredraganden.
The Commission can accept in full the two amendments to the Council's common position adopted by Parliament.
Kommissionen kan i sin helhet godta de två ändringar av rådets gemensamma ståndpunkt som Europaparlamentet antagit.
We therefore support the two amendments requested in addition to the valid amendments presented by the Commission,
Vi stöder därför de båda ändringsförslag som har begärts förutom de som redan har presenterats av kommissionen,
The committee adopted the two amendments, the first of which was originally a joint proposal by Professor Trakatellis and myself.
Utskottet godkände två ändringsförslag, varav det första ursprungligen framlades av professor Trakatellis och mig tillsammans.
The Commission's opinion: The two amendments proposed by the Parliament at second reading cannot be accepted.
Kommissionens ståndpunkt: De två ändringar som parlamentet föreslagit i den andra behandlingen kan inte godtas.
This is the thrust of the two amendments to the reports by Mr Watts and Mr Hatzidakis which I tabled on behalf of my group.
Detta är innebörden i de båda ändringsförslag som jag har ingivit för mitt utskott om betänkandena från Watts och Hatzidakis.
I therefore find the two amendments from the Group of the Greens/European Free Alliance,
Jag beklagar därför två ändringsförslag från gruppen de gröna/Europeiska fria alliansen,
The Economic and Social Committee emphatically endorses the aims of the proposal for a Regulation and the two amendments to Regulation(EC) No. 1493/1999.
Ekonomiska och sociala kommittén stöder förbehållslöst den föreslagna förordningens målsättning och de båda ändringarna av förordningen.
The Commission's opinion regarding the two amendments proposed by the European Parliament is set out below.
Kommissionen avger härmed sitt yttrande om de två ändringar som parlamentet har föreslagit.
vote on just one of the two amendments which are practically identical.
vi kan enas om att rösta om ett av dessa två ändringsförslag, som är praktiskt taget identiska.
the president moved to discuss the two amendments submitted.
man skulle övergå till att granska de båda ändringsförslag som lagts fram.
In view of this, I ask you to adopt the two amendments in the name of the Committee on Employment
Därför uppmanar jag alla att anta de båda ändringsförslagen från utskottet för sysselsättning
The position of the Council incorporates the two amendments proposed by the European Parliament
I rådets ståndpunkt infördes de två ändringar som Europaparlamentet föreslog
Mr Donnelly briefly introduced the scope of this opinion and during the point-by-point examination of the text, the two amendments tabled by Mr Bento Gonçalves were examined.
Vid genomgången av yttrandet punkt för punkt behandlades två ändringsförslag framlagda av José Bento Gonçalves.
with the report and we also support the two amendments tabled.
vi stöder också de båda ändringsförslag som har lagts fram.
As no members wished to make a statement and the two amendments had been accepted by the rapporteur,
Eftersom det inte gjorts några inlägg och de båda ändringsförslagen godtagits av föredraganden och av plenarförsamlingen,
I hope all Members will support this report tomorrow, along with the two amendments in it, as we need a majority vote.
Jag hoppas att samtliga parlamentsledamöter kommer att stödja detta betänkande i morgon, tillsammans med dess två ändringsförslag, eftersom vi behöver en majoritet vid omröstningen.
could support an amalgamation of the two amendments.
kunna samtycka till denna sammanläggning av de båda ändringsförslagen.
I cannot see any need for other derogations besides those specified in the two amendments just mentioned.
Jag kan inte se att det skulle behövas några ytterligare undantag än de som anges i dessa två ändringsförslag.
Results: 108, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish