Examples of using
The urgency procedure
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
The Committee approved the appointment of Mr Green as rapporteur-general under Rule 20 and the use of the urgency procedure as provided for in Rule 50.
Plenarförsamlingen bekräftade beslutet om att utse Bo Green till huvudföredragande i enlighet med artikel 20 i arbetsordningen samt beslutet om brådskande förfarande i överensstämmelse med artikel 50 i arbetsordningen.
The Committee approved the appointment of Mr L. Nielsen as rapporteur-general under Rule 20 and the use of the urgency procedure provided for in Rule 50.
Församlingen godkände utnämningen av Leif Erland Nielsen som huvudföredragande enligt artikel 20 i arbetsordningen samt tillämpningen av brådskande förfarande, enligt artikel 50 i arbetsordningen.
In addition, there have been requests for the application of the urgency procedure foreseen by the guidelines.
Dessutom har förfrågningar gjorts om tillämpning av det brådskande förfarande som fastställts i riktlinjerna.
The urgency procedure in the framework of the comitology procedure for the establishment of reference points for action has been added to Article 17,
Det skyndsamma förfarandet inom ramen för kommittéförfarandet för fastställande av referensvärden för åtgärder har lagts till i artikel 17, som har blivit artikel
the normal time limits for this procedure cannot be complied with, the Commission should be able to use the urgency procedure provided for in Article 5a(6) of the above Decision.
brådskande skäl inte är möjligt att iaktta de normala tidsfristerna för detta förfarande bör kommissionen kunna tillämpa det skyndsamma förfarandet i artikel 5a.6 i beslut 1999/468/EG.
The Assembly endorsed the appointment of Mr Donovan as rapporteur-general in accordance with Rule 20 of the Rules of Procedure, as well as use of the urgency procedure in line with Rule 50 of the Rules of Procedure..
Församlingen godkände utnämningen av Roy Donovan till huvudföredragande i enlighet med artikel 20 i arbetsordningen samt tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 50 i arbetsordningen.
The Assembly endorsed the appointment of Mr Malosse as rapporteur-general in accordance with Rule 20 of the Rules of Procedure, as well as the use of the urgency procedure in accordance with Rule 57 of those Rules.
Plenarförsamlingen godkände utnämningen av Henri Malosse till huvudföredragande i enlighet med artikel 20 i arbetsordningen liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
adopted where necessary under the urgency procedure, take special measures to.
kommissionen genom delegerade akter, antagna enligt det skyndsamma förfarandet när så krävs, vidta särskilda åtgärder för att.
On conclusion of the period, the Commission shall decide in accordance with the urgency procedure referred to in Article 38(4) either to terminate the temporary withdrawal
När tidsperioden har löpt ut ska kommissionen i enlighet med det skyndsamma förfarande som avses i artikel 38.4 besluta att
as well as the use of the urgency procedure, in accordance with Rule 57 of the Rules of Procedure..
enlighet med artikel 20 i arbetsordningen, liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
adopted where necessary under the urgency procedure, take special intervention measures in respect of the cereals sector.
genom delegerade akter, antagna enligt det skyndsamma förfarandet när så krävs, vidta särskilda interventionsåtgärder för spannmålssektorn.
the Commission should be authorized to apply in certain cases the urgency procedure provided for in Article 5a(6) of Decision 1999/468/EC.
bör kommissionen i vissa fall ha möjlighet att tillämpa det skyndsamma förfarande som avses i artikel 5a.6 i beslut 1999/468/EG.
as well as the use of the urgency procedure, in accordance with Rule 57 of the Rules of Procedure..
enlighet med artikel 20 i arbetsordningen, liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
time limits for the regulatory procedure with scrutiny cannot be complied with, the Commission should be able to use the urgency procedure provided for in Article 5a(6) of Decision 1999/468/EC.
brådskande skäl inte är möjligt att iaktta de normala tidsfristerna för detta förfarande bör kommissionen kunna tillämpa det skyndsamma förfarandet i artikel 5a.6 i beslut 1999/468/EG.
as well as the application of the urgency procedure in line with Rule 57 of the Rules of Procedure..
enlighet med artikel 20 i arbetsordningen, liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
The Assembly ratified the appointment of Mr Sarró Iparraguirre as rapporteur-general, in accordance with Rule 20 of the Rules of Procedure, as well as the application of the urgency procedure in line with Rule 57 of the RoP.
Plenarförsamlingen godkände utnämningen av Gabriel Sarró Iparraguirre till huvudföredragande i enlighet med artikel 20 i arbetsordningen liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
The Assembly ratified the appointment of Mr Toth as rapporteur-general, in accordance with Rule 20 of the Rules of Procedure, as well as the use of the urgency procedure, in accordance with Rule 57 of the Rules of Procedure..
Plenarförsamlingen godkände utnämningen av János Tóth till huvudföredragande i enlighet med artikel 20 i arbetsordningen liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
as well as the application of the urgency procedure in line with Rule 57 of the Rules of Procedure..
enlighet med artikel 20 i arbetsordningen, liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
as well as the application of the urgency procedure in line with Rule 57 of the Rules of Procedure..
enlighet med artikel 20 i arbetsordningen, liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
as well as the use of the urgency procedure, in accordance with Rule 57 of the Rules of Procedure..
enlighet med artikel 20 i arbetsordningen, liksom tillämpningen av förfarandet vid brådskande frågor i enlighet med artikel 57 i arbetsordningen.
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文