TO SIMPLIFY THE PROCEDURES in Swedish translation

[tə 'simplifai ðə prə'siːdʒəz]
[tə 'simplifai ðə prə'siːdʒəz]

Examples of using To simplify the procedures in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Spain mentioned above includes a proposal to simplify the procedures for amending the Europol Convention.200.
Spanien som nämns ovan ingår ett förslag till förenkling av förfarandena vid ändringar av Europolkonventionen200.
The objective of this innovation was to introduce a higher level of flexibility in the management of the SSA and SLP and to simplify the procedures for their amendment.
Målet med denna innovation var att öka flexibiliteten i förvaltningen av den särskilda försörjningsordningen och stödet till lokal produktion samt att förenkla ändringsförfarandena.
I think the proposal to simplify the procedures is a positive one.
helst delar kommissionens oro och ser positivt på förslaget om ett förenklat förfarande.
Nearly 20 years after the creation of the single market, the Commission is now showing a willingness to simplify the procedures with which they have been burdening businesses.
Närmare tjugo år efter skapandet av den inre marknaden ådagalägger kommissionen nu en vilja att förenkla de förfaranden som har blivit en börda för företagen.
We have tried to simplify the procedures, so I should like to assure you that there will be no new institution responsible for issuing the card,
Vi har försökt att förenkla förfarandena, så jag skulle vilja försäkra er att det inte kommer att bli någon ny institution som ansvarar för att utfärda kortet,
Lastly, it is essential to simplify the procedures for those who have demonstrated efficiency
Slutligen är det mycket viktigt att förenkla förfarandena för dem som har visat
as far as possible, to simplify the procedures for the establishment and management of companies.
att så långt som möjligt förenkla förfarandena för etablering och ledning av företag.
I support these calls, along with further calls to simplify the procedures relating to this funding,
Jag stödjer dessa uppmaningar tillsammans med ytterligare uppmaningar att underlätta förfarandena för denna finansiering, särskilt för små
The Common Position is inspired to a certain extent by the willingness of the Council to simplify the procedures and clarify the concepts necessary to the good functioning of an environmental liability regime.
Den gemensamma ståndpunkten präglas i viss utsträckning av rådets vilja att förenkla förfarandena och åstadkomma tydlighet i de begrepp som är nödvändiga för att en miljöansvarsordning skall fungera väl.
The objective of the proposed measures is to simplify the procedures enabling taxable persons established in the Community to recover the tax paid in a Member State in which they are not established.
Syftet med de föreslagna åtgärderna är att förenkla förfarandena, så att skattskyldiga personer som är etablerade i gemenskapen kan få tillbaka skatt som de betalat i en medlemsstat där de inte är etablerade.
The objective of this innovation was to introduce a higher level of flexibility in the management of the SSA and SLP and to simplify the procedures for their modification.
Målet med denna innovation var att införa en högre grad av flexibilitet i förvaltningen av den särskilda försörjningsordningen och åtgärderna för att främja lokal produktion, samt att förenkla förfarandena vid ändringar.
In the Commission Work Programme(CWP) for 2015, the Commission announced the intention to amend the IPI proposal"in line with the priorities of the new Commission in order to simplify the procedures, shortening timelines of investigation
I sitt arbetsprogram för 2015 tillkännagav kommissionen sin avsikt att ändra förslaget om ett instrument för internationell upphandling”i enlighet med den nya kommissionens prioriteringar i syfte att förenkla förfarandena, förkorta tidsfristerna för undersökningar
In relation to that, I welcome the proposal to simplify the procedures for decommitment of funding
I anknytning till detta välkomnar jag förslaget att förenkla förfarandet för återtagande av medel
The objectives of the reform- to increase the effectiveness of the competition policy, to simplify the procedures and to involve a higher number of competition authorities so as to guarantee the coherence
Målen för reformerna att öka konkurrenspolitikens effektivitet, förenkla förfarandena och engagera ett större antal konkurrensmyndigheter för att säkerställa en enhetlig tillämpning av EU:
In practical terms, I would like to simplify the procedures and make them more flexible,
Rent konkret vill jag förenkla förfarandena och göra dem mer flexibla,
We also intend to introduce provisions to simplify the procedures for emergency measures at Community level,
Vi har också för avsikt att införa bestämmelser för att förenkla förfarandena för brådskande åtgärder på gemenskapsnivå,
I would like the services of the European Commission to simplify the procedures, to make them more approachable
Jag skulle vilja att Europeiska kommissionens tjänstemän förenklar förfarandena, och gör dem mer lättillgängliga
The Committee welcomes the Commission's move to simplify the procedures for managing the Culture
EESK välkomnar kommissionens initiativ att förenkla handläggningsförfarandet för programmen Kultur
All abovementioned amendments are fully in line with the announcement in the CWP 2015 to simplify the procedures, shorten timelines of investigation
Alla ovannämnda ändringar är helt i linje med vad som angetts i kommissionens arbetsprogram för 2015 för att förenkla förfarandena, förkorta tidsfristerna för utredningar
Certain provisions in the title on grants should be amended in order to simplify the procedures for grants and for grants of small amount(less than or equal to EUR 25 000), in accordance with the general principle of proportionality enshrined in the EC Treaty.
Med tanke på EG-fördragets proportionalitetsprincip bör också en del av bestämmelserna i avdelningen om bidrag justeras i riktning mot förenklade förfaranden och smidigare regler för bidrag till små belopp 25 000 euro eller lägre.
Results: 59, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish