Examples of using
To the revision
in English and their translations into Swedish
{-}
Official
Medicine
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Political
Therefore, thanks to the revision of MEDIA, we are going to strengthen measures that aim to support this very important dimension of the European cultural industry.
Tack vare översynen av Mediaprogrammet kommer vi därför att stärka åtgärder för att stödja denna viktiga dimension av EU: kulturindustri.
On25 September(3), the European Economic and Social Committee expressed its opinionthat absolute priority should be given to the revision of the list of TEN projects on the eveof enlargement.
Den 25 september(3) föreslog Europeiska ekonomiska och sociala kommittén att översynen av transportnätsprojekten skulle ges främsta prioritet inför utvidgningen.
She added that these amendments were drafted according to the same principles applied to the revision of the Rules of Procedure.
Hon tillade att ändringsförslagen har utarbetats enligt samma principer som de som tillämpats vid översynen av arbetsordningen.
The most likely regulatory action, depending on the final outcome of the review, will be a mixed approach to the revision of the acquis.
Beroende på slutresultatet av översynen kommer den troligaste lagstiftningsåtgärden att vara en blandad metod för översyn av regelverket.
which led to the revision of contracts.
vilket ledde till en översyn av kontrakt.
To ensure that association in compliance with the provisions applicable to the revision of the Treaties the Ministers for Foreign Affairs have agreed on the following arrangements.
För att säkerställa denna associering i överensstämmelse med de bestämmelser som skall tillämpas vid revideringen av fördragen har utrikesministrarna enats om följande.
scholars could devote themselves to the revision of the text.
Making a substantial contribution to the revision of the STCW Convention,
Att det ges viktiga bidrag till översynen av STCW-konventionen med hjälp av gemenskapsinstrument,
These were some of the factors in leading to the revision not only of the diagnosis of schizophrenia,
Dessa var några av faktorerna som leder till revideringen inte bara om diagnos av schizofreni,
Moreover those results have contributed to the revision of the Community guidelines for the development of the transport network and to the revision of the new Common Transport Policy, as it has appeared in the White Paper.
Dessa resultat har också bidragit till översynen av gemenskapens riktlinjer för utbyggnad av transportnätet och till översynen av den nya gemensamma transportpolitiken såsom den framgår i vitboken.
With regard to the revision of the Constitution(Article IV-6), approval by the European Parliament has been added in the context of the procedure
När det gäller ändring av konstitutionen(artikel IV-6) har Europaparlamentets godkännande lagts till inom ramen för det förfarande genom vilket Europeiska rådet får besluta
can participate in and make a contribution to the revision of what is, as you yourself have emphasised,
alla de som påverkas av denna fråga kan delta i och bidra till översynen av det som, även enligt vad ni själva betonat,
is some kind of contribution by Parliament to the revision of Directive 2001/95/EC on general product safety.
Det är en form av bidrag från parlamentet till översynen av direktiv 2001/95/EG om allmän produktsäkerhet.
These results have also contributed to the revision of the Community guidelines for the development of the transport network and to the revision of the new Common Transport Policy, as it appeared in the White Paper.
Dessa resultat har också bidragit till översynen av gemenskapens riktlinjer för utbyggnad av transportnätet och till översynen av den nya gemensamma transportpolitiken såsom den framgår i vitboken.
This would leave the Commission the second half of the year to prepare the IR linked to the revision of the FR, so that both regulations can enter into force on 1 January 2007.
Då skulle kommissionen ha andra halvåret på sig för att förbereda de genomförandebestämmelser som är kopplade till översynen av budgetförordningen så att båda förordningarna kan träda i kraft den 1 januari 2007.
Therefore, as rapporteur, I have endeavoured to undertake a balanced approach to the revision of the TENs guidelines across the transport modes which facilitate our collective goal of a common market.
Som föredragande har jag därför strävat efter att anlägga ett balanserat synsätt på översynen av TEN-riktlinjerna i fråga om alla de transportsätt som underlättar vårt kollektiva mål om en gemensam marknad.
The Council discussed the main political question still open with regard to the revision of the decision of 13 July 1987 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission, which concerns the reform of the regulatory procedure.
Rådet diskuterade den viktiga politiska fråga som alltjämt är olöst när det gäller en översyn av beslutet av den 13 juli 1987 om förfaranden för utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter, vilket avser reformering av det föreskrivande förfarandet.
With regard to the revision of the Lisbon Strategy, priority will have
När det gäller översynen av Lissabonstrategin måste vi prioritera jämställdhetsmålet,
As we look ahead to the revision of the European marketing authorisation system, I send my warmest regards to the staff
Samtidigt som vi nu ser framåt mot översynen av det europeiska systemet för godkännande för försäljning,
Secondly, in relation to the revision of the Treaty on Union, incorporating the aims of sustainable development decisively into all significant areas:
För det andra, vad gäller revideringen av unionsfördraget, genom att på ett bestämt sätt införa målen för en bestående utveckling inom alla betydande områden,
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文