Such a diagnosis is established on the basis of the following manifestations.
En sådan diagnos fastställs på grundval av följande manifestationer.
The individual company anti-dumping duty rates were established on the basis of the findings of the present investigation.
De individuella företagsspecifika antidumpningstullsatserna fastställdes på grundval av undersökningsresultaten i denna undersökning.
The individual company anti-dumping duty rates specified in this Council Regulation were established on the basis of the findings of an investigation.
De individuella företagsspecifika antidumpningstullsatser som anges i denna förordning fastställdes på grundval av undersökningsresultaten i samband med den nuvarande undersökningen.
These adjustments were established on the basis of verified information
Dessa justeringar fastställdes på grundval av kontrollerade uppgifter
The individual company countervailing duty rates specified in this Regulation were established on the basis of the findings of the present investigation.
De individuella företagsspecifika utjämningstullsatser som anges i denna förordning fastställdes på grundval av resultaten av den innevarande undersökningen.
The individual company countervailing duty rates specified in the regulation were established on the basis of the findings in the present investigation.
De utjämningstullsatser för enskilda företag som angavs i förordningen fastställdes på grundval av resultaten i denna undersökning.
Nyob rau hauv 1852, the two Departments of Zoology and Botany were established on the basis of the Department of Natural History.
I 1852, de två avdelningarna i zoologi och botanik fastställdes på grundval av Department of Natural History.
Where lump sums, unit costs or flat rates are established on the basis of the usual cost accounting practices of the beneficiary paragraph 2 of Article 179 shall apply.
Vid användningen av enhetsbelopp, enhetskostnader eller schablonsatser som fastställs på grundval av bidragsmottagarens normala praxis för kostnadsredovisning ska artikel 179.2 tillämpas.
The financial perspective is established on the basis of an estimate ofthe ratio between appropriations for commitments
Budgetplanen fastställs på grundval av en uppskattning av detberäknade förhållandet mellan anslagen för åtaganden
I stressed that this cooperation should be established on the basis of mutual trustworthiness
Jag underströk att samarbetet borde fastställas på grundval av ömsesidig tillförlitlighet
The corridors are established on the basis of certain criteria,
Korridorerna inrättas på grundval av vissa kriterier,
In that way, a number of important principles of European Union law have been established on the basis of questions referred for preliminary rulings, sometimes by national courts of first instance.
På detta sätt har flera viktiga unionsrättsliga principer fastställts på grundval av tolknings- eller giltighetsfrågor som i vissa fall har hänskjutits av nationella domstolar i första instans.
pharmacodynamics parameters were established on the basis of healthy subjects aged 45-64 years receiving 5 g idarucizumab see sections 5.1 and 5.2.
farmakodynamiska parametrar fastställdes utifrån värden från friska försökspersoner mellan 45 och 64 år som fick 5 g idarucizumab se avsnitt 5.1 och 5.2.
The level of eco-design requirements should normally be established on the basis of technical, economic
Nivån på kraven på ekodesign bör normalt sett fastställas på grundval av tekniska, ekonomiska
Where the register is established on the basis of a geographical plan, in each administrative unit the information referred to.
Om registret har upprättats på grundval av en geografisk plan skall i varje administrativ enhet de uppgifter som avses i.
Harmonised standards should be established on the basis of mandates adopted by the Commission,
Harmoniserade standarder bör upprättas på grundval av de uppdrag som antogs av kommissionen
This market should be established on the basis of common standards regarding market opening,
Marknaden bör upprättas på grundval av gemensamma standarder för marknadens öppnande,
Svenska
Deutsch
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文