ESTABLISHED ON THE BASIS in Swedish translation

[i'stæbliʃt ɒn ðə 'beisis]
[i'stæbliʃt ɒn ðə 'beisis]
upprättats på grundval
inrättats på grundval
fastställas med utgångspunkt
fastställt på grundval
inrättats med utgångspunkt
etablerade på grunden
bildats på grundval

Examples of using Established on the basis in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
came into service of the aviation RCC C611(YJ-61), established on the basis of late model HY-2.
kom i bruk av luftfart rcc c611(yj-61), som fastställts på grundval av sena modell hy-2.
The reported values shall be established on the basis of the same methodology used for the reporting of heat energy extracted or captured by heat pumps;
De rapporterade värdena ska fastställas på grundval av samma metod som används för rapportering av värmeenergi som utvinns eller hämtas med värmepumpar.
subsequent months shall be established on the basis of the indices for 1996.
under efterföljande månader skall upprättas på grundval av indexen för 1996.
The size of the advance shall be established on the basis of the quantity of tobacco which the group has delivered to the processor at the time the application is submitted.
Förskottsbeloppet skall fastställas på grundval av den kvantitet tobak som sammanslutningen har levererat till bearbetningsföretaget vid den tidpunkt då ansökan lämnas in.
The additional duty shall be established on the basis of the cif import price of the consignment in question in accordance with the provisions of Article 4.
Tilläggsbeloppet skall fastställas på grundval av cif-importpriset för sändningen i fråga i enlighet med bestämmelserna i artikel 4.
Any overshoot of these percentages is established on the basis of the average of the two years preceding that for which the premium is granted.
Överskridande av dessa procentsatser skall fastställas på grundval av genomsnittet av de två senaste åren som föregår det år för vilket bidraget beviljas.
it shall be established on the basis of the most recent price determined.
skall detta pris fastställas på grundval av det senast bestämda priset.
the Decision provides that such principles will be established on the basis of the Resolution of 1991.
föreskrivs i beslutet att sådana principer skall fastställas på grundval av resolutionen från 1991.
Methodics Association of civil engineering specialties war established on the basis of MISI.
metodik Association of anläggnings specialiteter krig fastställas på grundval av Misi.
The civil aviation safety system is established on the basis of feedback and lessons learned from accidents and incidents.
Säkerhetssystemet för civil luftfart är inrättat på grundval av återkoppling och lärdomar från olyckor och tillbud.
gas market, established on the basis of common standards regarding market opening, environmental protection and safety.
gasmarknad som är inrättad på grundval av gemensamma standarder avseende avreglering, miljöskydd och säkerhet.
The medium-term social action programme(1995-97)('), established on the basis of the White Paper on social policy(2), came to an end in 1997.
Genomförandet av det sociala handlingsprogrammet medellång sikt(19951997)('), som fastställdes på grundval av vitboken om socialpolitik(2), slutför des under 1997.
JTIs will have legal personality and will be established on the basis of Articles 171 and 172 of the EC Treaty.
De gemensamma teknikinitiativen kommer att vara juridiska personer och kommer att inrättas på grundval av artiklarna 171 och 172 i EG-fördraget.
Established on the basis of an invoice issued by an exporter located in the People's Republic of China directly to an unrelated party in the Community(TARIC additional code A420);
Fastställs på grundval av en faktura utställd av en exportör etablerad i Kina direkt till en icke-närstående part i gemenskapen Taric-tilläggsnummer A420.
Established on the basis of an invoice issued by an exporter located in the People's Republic of China to a party unrelated to it.
Fastställs på grundval av en faktura från en exportör i Folkrepubliken Kina till en icke-närstående part.
The carcase weight shall be established on the basis of a carcase which meets the requirements set out in Article 2 of Council Regulation(EEC) No 1208/8112.
Slaktkroppens vikt skall bestämmas på grundval av en slaktkropp som uppfyller kraven i artikel 2 i rådets förordning(EEG) nr 1208/8112.
The EU has acknowledged the importance of nuclear-weapon-free zones, established on the basis of arrangements freely achieved among the member states of the regions concerned.
EU har bekräftat vikten av kärnvapenfria zoner, vilka skapas på grundval av arrangemang som har uppnåtts fritt mellan medlemsstaterna i de berörda regionerna.
These maximum residue limits must be established on the basis of the precautionary principle, in order to protect public health.
Dessa gränsvärden skall fastställas utifrån försiktighetsprincipen, för att upprätthålla folkhälsan.
The framework in which monetary policy is conducted has been established on the basis of the mandate of maintaining price stability,
Ramverket inom vilket penningpolitiken bedrivs är utarbetat utifrån mandatet att upprätthålla prisstabilitet, ofta preciserat som ett mål för
This amount shall be established on the basis of the quantities for which proof is supplied that they were actually marketed in July 1992.
Detta belopp skall fastställas med ledning av de kvantiteter för vilka det kan styrkas att de faktiskt salufördes under juli 1992.
Results: 145, Time: 0.0868

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish