BE DETERMINED ON THE BASIS in Swedish translation

[biː di't3ːmind ɒn ðə 'beisis]
[biː di't3ːmind ɒn ðə 'beisis]
bestämmas på grundval
avgöras på grundval
determined on the basis

Examples of using Be determined on the basis in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Those quantities should be determined on the basis of the average of exports
Dessa kvantiteter bör fastställas på grundval av ett genomsnitt av export
Where a child's habitual residence cannot be established and jurisdiction cannot be determined on the basis of Article 12, the courts of the Member State where the child is present shall have jurisdiction.
Om barnets hemvist inte kan fastställas och behörighet inte kan bestämmas på grundval av artikel 12, skall domstolarna i den medlemsstat där barnet befinner sig vara behöriga.
During the reconstruction of the calculated load values should be determined on the basis of the results of a survey of existing structures,
Under återuppbyggnaden av de beräknade lastvärdena bör fastställas på grundval av resultaten från en undersökning av befintliga strukturer,
normal value had to be determined on the basis of information obtained in a market economy country(so-called analogue country)
måste normalvärdet beräknas på grundval av information från ett land med marknadsekonomi(ett så kallat jämförelseland)
In the absence of a tendering procedure, the compensation must be determined on the basis of a comparison with a“typical undertaking, well run and adequately provided with means of transport”.
När det företag som skall tillhandahålla tjänsterna inte väljs ut genom ett anbudsförfarande skall ersättningen fastställas på grundval av en jämförelse med”ett genomsnittligt och välskött företag som är utrustat med transportmedel som är lämpliga”.
In the light of the wholly exceptional circumstances in the Western Balkans in the period from September 2015 to March 2016, the Member State responsible can be determined on the basis of either of those provisions of the Dublin III Regulation.
Mot bakgrund av de helt exceptionella omständigheterna i de västra Balkanländerna under tiden från september 2015 till mars 2016 kan ansvarig medlemsstat bestämmas på grundval av endera av dessa bestämmelser i Dublin III-förordningen.
quotas must be determined on the basis of the real capacities
få kvoterna fastställda på grundval av de verkliga möjligheter
I believe that the overall emission reduction effort of each Member State by 2020 should be determined on the basis of the starting level of emissions per inhabitant, without prejudice, of course to the solidarity mechanisms between states.
Jag menar att varje medlemsstats totala insats för att minska utsläppen före 2020 bör fastställas mot bakgrund av utgångsnivån för utsläppen per invånare, dock utan att påverka ömsesidighetsmekanismen mellan staterna.
The use of Prevenar should be determined on the basis of official recommendations taking into consideration the impact of invasive disease in different age groups as well as variability of serotype epidemiology in different geographical areas see sections 4.4, 4.8 and 5.1.
Användningen av Prevenar ska bedömas på basis av officiella rekommendationer där hänsyn tas till betydelsen av invasiv pneumokocksjukdom i olika åldersgrupper likväl som variationen i förekomst av serotyper i olika geografiska områden se avsnitt 4. 4, 4. 8 och 5. 1.
If the three or five year averages cannot be determined on the basis of a full and consecutive set of annual data, the minimum annual data required for checking compliance with the target values will be as follows.
Om medelvärdena för 3 eller 5 år inte kan fastställas utifrån en fullständig och löpande uppsättning årsdata skall de årliga minimidata som krävs för kontroll av överensstämmelse med målvärdena vara följande.
asks the Court of Justice whether, in such a situation, the fixed-sum award must be determined on the basis of the reduced salary earned by the worker at the date of his dismissal.
som har frågat EU-domstolen om schablonersättningen i ett sådant fall ska beräknas med utgångspunkt i den reducerade lön som arbetstagaren uppbar vid dagen för uppsägningen.
The standard value of weight constructs prefabricated should be determined on the basis of standards, working drawings
Standardvärdet av vikt konstruktioner prefabricerade bör fastställas på grundval av standarder, arbetsritningar
inter alia, be determined on the basis of the price or constructed value in an analogous market-economy third country.
normalvärdet bl.a. skall bestämmas på grundval av priset eller det konstruerade värdet i ett jämförbart tredje land med marknadsekonomi.
norma1 value should be determined on the basis of paragraph 7 of Article 2 of Regulation(EU)
2015/7552 ska normalvärdet fastställas på grundval av artikel 2.7 i förordning(EU) 2016/1036,
One Indian exporting producer requested that the credit cost incurred by its related importer be determined on the basis of the payment terms granted by the latter to its first independent customer in the Community instead of on the basis of the payment terms agreed between the parent company and the related importer.
En indisk exporterande tillverkare begärde att kreditkostnaderna för den honom närstående importören skulle fastställas på grundval av de betalningsvillkor som importören beviljar den första oberoende kunden i gemenskapen, i stället för de betalningsvillkor som avtalats mellan moderbolaget och den närstående importören.
These coefficients should be determined on the basis of the number of pigs counted at the beginning of December each year in accordance with Council Directive 93/23/EEC of 1 June 1993 on the statistical surveys to be carried out on pig production(3), as last amended by Directive 97/77/EC4.
Koefficienterna bör bestämmas utifrån den uppskattning av svinpopulationerna som görs i början av december varje år i enlighet med rådets direktiv 93/23/EEG av den 1 juni 1993 om statistiska undersökningar av grisproduktionen(3), senast ändrat genom direktiv 97/77/EG4.
The quantities of sugar exported in the form of syrups as referred to under(d) of the first subparagraph of paragraph 1 must be determined on the basis of their extractable sugar content as established in accordance with the second subparagraph of Article 1(5) of Regulation(EEC) No 1443/82.
De kvantiteter socker som exporteras i form av sådan sirap som avses i punkt 1 första stycket d skall bestämmas på grundval av det utvinnbara sockerinnehållet i produkten, vilket skall fastställas i enlighet med artikel 1.5 andra stycket i förordning(EEG) nr 1443/82.
normal value should be determined on the basis of paragraphs 1 to 6a of Article 2 of Regulation(EU)
för dessa länder ska normalvärdet fastställas på grundval av artikel 2.1-2.6a i förordning(EU) 2016/1036, med verkan från
research needs be determined on the basis of the far-reaching implications of an energy shortage
forskningsbehovet för den nya stödperioden från 2013 bestäms utifrån vilka långtgående konsekvenser energibrist
standards may be determined on the basis of the results, certificates
nationell nivå kan fastställas med stöd av resultat, intyg
Results: 59, Time: 0.0925

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish