THIS PHRASE in Thai translation

[ðis freiz]

Examples of using This phrase in English and their translations into Thai

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I really like this phrase, a handkerchief-like meeting.
หนูชอบกลอนบทนี้มากๆ เลยการประชุมกันของผ้าเช็ดหน้า
No, I will never forget this phrase.
ฉันไม่เคยลืมพูดนั้นเลย
This phrase, how many times have all of us used it?
วลีนี้กี่ครั้งที่เราทุกคนใช้มัน?
This phrase doesn't seem to have a particular source or author.
ดูเหมือนว่าวลีนี้ไม่มีที่มาหรือคนแต่งที่เจาะจงหรอก
This phrase, how many times have all of us used it?
วลีนี้ว่ามีกี่ครั้งที่เราทุกคนใช้มันได้หรือไม่พันอาจ?
Men, well, forget about this phrase as a scary dream!
ผู้ชายเอ้อลืมเรื่องนี้เป็นความฝันที่น่ากลัว!
Up there on the screen, you see this phrase,"no where.
บนจอภาพนี้เราเห็นคำว่าไม่มีทาง
Often you can hear this phrase:"The apartment smells of bedbugs.
คุณมักจะได้ยินคำว่า: "อพาร์ทเมนต์มีกลิ่นเหมือนเรือดเตียง
So this phrase is not, not as nice as it used to be.
คำๆนี้มันเลยไม่ได้--มีความหมายดีอย่างที่มันเคยเป็น
In school, students may use this phrase to bully their juniors and peers.
สำหรับที่โรงเรียนนักเรียนอาจใช้ประโยคนี้ในการพูดเพื่อลงโทษรุ่นน้องหรือเพื่อนกันเอง
Eyeglasses for the better life quality” this phrase might sound like a fiction to you.
แว่นสายตา. เพื่อคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้น.” วลีนี้อาจดูเหมือนคำโฆษณาชวนเชื่อที่อวดอ้างเกินความจริง
I don't like to use this phrase because it's offensive to our kind.
ฉันไม่อยากใช้คำนี้เลย
This phrase will now be both your login and password. Use it to access the wallet.
วลีนี้จะใช้เป็นรหัสเข้าระบบและรหัสผ่านของคุณเพื่อเข้ากระเป๋าเงิน
Probably, this phrase is not fully understood by the readers, therefore, let's give an explanation.
อาจเป็นเพราะวลีนี้ไม่ได้รับความเข้าใจอย่างเต็มที่จากผู้อ่านดังนั้นเรามาดูคำอธิบาย
Who does not know this phrase is that"time is always with us" and"time is money"?
ที่ไม่ทราบวลีนี้คือ"เวลากับเราเสมอ"และ"เวลาคือเงิน"?
Well, if you really want to drive him crazy and raise the libido through the roof this phrase guarantees success.
ดีถ้าคุณอยากที่จะขับรถพาเขาบ้าและเพิ่มความใคร่ผ่านหลังคาวลีนี้รับประกันความสำเร็จ
When I had learned this phrase, I had an artist over there hear me out to see how accurate it sounded.
เมื่อผมได้เรียนวลีนี้มีศิลปินคนหนึ่งตรงนั้นฟังผมเพื่อจะดูว่ามันฟังดูถูกต้องแค่ไหน
This is what everyone wants to hear at least once- if only because this phrase makes you feel needed and desired.
นี่คือสิ่งที่ทุกคนต้องการได้ยินอย่างน้อยหนึ่งครั้ง-เพราะเพียงเพราะวลีนี้ทำให้คุณรู้สึกต้องการและต้องการ
Given its usefulness, this phrase has been adopted by many drama and anime characters as a form of comedic expression!
วลีนี้ได้รับการยอมรับจากละครและอะนิเมะหลายรูปแบบในรูปแบบของการแสดงตลก!
Even if at the moment she is far from the beauty queen, this phrase cannot be uttered in any way.
แม้ว่าในขณะนี้เธออยู่ไกลจากราชินีแห่งความงามวลีนี้ก็ไม่สามารถพูดออกมาได้
Results: 261, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Thai