ABANDONED in Turkish translation

[ə'bændənd]
[ə'bændənd]
terk edilmiş
abandoned
deserted
it's been abandoned
forsaken
derelict
jilted
you were left
lovelorn
been vacant
terk etti
to leave
abandon
to flee
to vacate
dumping
ditch
evacuate
deserting
to quit
terkedilmiş
abandoned
deserted
derelict
left
desolate
lovelorn
bıraktı
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
vazgeçti
give up
stop
quit
cease
renounce
to forego
be dispensed
desist
metruk
abandoned
deserted
derelict
empty corridors
bu terkedilmiş
abandoned
in this forsaken
in this godforsaken
terkedilmiş gibi
abandoned
deserted
yüzüstü
face down
abandon
facedown
fail
face
in the lurch
to be let down
forsake
terk etmiş
to leave
abandon
to flee
to vacate
dumping
ditch
evacuate
deserting
to quit
terk ettin
to leave
abandon
to flee
to vacate
dumping
ditch
evacuate
deserting
to quit
terk ettiler
to leave
abandon
to flee
to vacate
dumping
ditch
evacuate
deserting
to quit
bıraktım
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
bıraktın
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
bırakmış
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch

Examples of using Abandoned in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Abandoned us.
Bizi bıraktı.
You abandoned them, too, Abby Huck
Onları sende terk ettin, Abby, Huckı,
She may have abandoned me, but she's still my mom.
Beni terk etmiş olsa da… o benim annem.
Then we find him dead in some abandoned building.
Metruk bir binada cesedini bulduk.
It looks abandoned.
Terkedilmiş gibi görünüyor.
Tom abandoned the idea.
Tom fikirden vazgeçti.
Creep into so fine a house. I'm surprised to see such abandoned ways.
Şaşıtrtıcı. iyi bir evde uygulandığını görmek Bu terkedilmiş tarzın böyle.
That is why I wished it… and abandoned my own wings.
Ve bu yüzde kendi kanatlarım beni bıraktı.
You abandoned me, Mother.
Sen beni terk ettin, anne.
Abandoned him the moment he got locked up.- They didn't give a shit.
Hapse tıkıldığı anda terk ettiler onu.- Sallamadılar bile.
You know, that girl abandoned her husband because of their ideological differences.
O kızı, kocası, ideolojik farklılıklar yüzünden terk etmiş.
The abandoned factory.
Metruk fabrikadan bahsediyorum.
Tom abandoned the hope of becoming an actor.
Tom bir aktör olma ümidinden vazgeçti.
Why do you think your mother abandoned you here? Listen?
Dinle. Sence annen seni neden buraya bıraktı?
Your fort's nearly abandoned. No, it's not.
Hayır, değil. Kale terkedilmiş gibi.
I abandoned you.
He was left behind at the compound, abandoned by his commander.
Kampta bırakılmıştı, komutanı terk etmiş.
Lieutenant? I found a few things… about the abandoned lodge I told you the other day.
Komiserim? Geçen bahsettiğim metruk zaviyeyle ilgili birkaç şey buldum.
Tom abandoned the idea of buying a new truck.
Tom yeni bir kamyon alma fikrinden vazgeçti.
The community you grew up in, the one your family gave so much to, abandoned you.
Büyüdüğün topluluk, ailen çok şey verdi, seni bıraktı.
Results: 2713, Time: 0.1121

Top dictionary queries

English - Turkish