ARE FUNCTIONING in Turkish translation

[ɑːr 'fʌŋkʃniŋ]
[ɑːr 'fʌŋkʃniŋ]
çalışıyor
works
is trying
are functioning
tryin
çalışmadığını
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating
çalışmıyormuş
work
study
try
practice
workin
attempt
run
operating

Examples of using Are functioning in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Counters are functioning normally.
Sayaçlar normal olarak çalışıyor.
At least you're functioning.
En azından sen işliyorsun.
And the relevant parts of sid's brain are functioning.
Beyninin ara yüzün çalışmasını sağlayan kısmı hala işlevsel durumdaysa tabii.
border crossings are functioning with reduced manpower.
düşük sayıda personel ile çalışıyor.
I am sick and tired of the entire western world… knowing how my kidneys are functioning!
Tüm batı dünyasının, böbreklerimin çalışıp çalışmadığını bilmesinden bıktım usandım!
all those people and all those moving parts are functioning properly as a means to an end.
bu hareket eden parçaları Düzgün çalışıyor Sona kadar bir araç olarak.
These generators are operating automatically and that would continue as long as all of the systems are functioning normally.
Bu jeneratörler, bütün sistemler ve fonksiyonları normal bir şekilde çalışmaya devam ettiği sürece enerji üretmeye devam ederler.
All IFE systems and programs are functioning normally, and providing us true information in real time.
Yüksek seçim kurulu IFEnin tüm programları ve sistemleri normal çalışıyor, gerçek zamanda gerçek rakamları veriyor.
I am sick and tired of the entire western world knowing how my kidneys are functioning!
Bu batı dünyasının böbreklerimin nasıl… çalıştığını bilmesinden bıkıp usandım artık!
all the state's resources are functioning perfectly.
Devletin tüm kaynakları kusursuz işlemektedir.
Sanader's case has shown that the rule of law in Croatia is unquestioned, that the institutions are functioning and the principles of the EU are embedded in our state and society," Foreign Affairs Minister Gordan Jandrokovic said.
Sanader olayı Hırvatistanda hukukun üstünlüğünün şüphe götürmez olduğunu ve kurumların işlediğini ve AB ilkelerinin devlet ve toplumumuza yerleşmiş olduğunu göstermiştir.'' dedi.
Heart rate is normal, kidney is functioning.
Böbrekleri çalışıyor. -Nabzı normal.
As are the communication relays. The colony's aqueduct system is functioning, Get out.
Koloninin sulama sistemi çalışıyor… iletişim dizilimleri de öyle. Çık dışarı.
I think your internal compass is functioning perfectly.
Ahlaki pusulanın mükemmel çalıştığını düşünüyorum.
Power system's functioning normally.
Sistemler normal çalışıyor.
I-I said power system's functioning normally.
Dedim ki, sistemler normal çalışıyor.
The only kidney I have is functioning better than the two I had.
Bendeki tek böbrek daha önceki iki böbreğimden daha iyi çalışıyor.
The government is functioning.
Hükümet çalışıyor.
Activate the cloaking device. Cloaking device is functioning within normal parameters.
Görünmezliği çalıştırın. Görünmezlik cihazı normal değerlerde çalışıyor.
Tracking device is functioning.
Takip cihazı çalışıyor.
Results: 65, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish