AROUND HERE in Turkish translation

[ə'raʊnd hiər]
[ə'raʊnd hiər]
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
yakınlarda
nearby
recently
close
lately
around
soon
near here
around here
there's
soonish
burada
here
this
are
civarda
nearby
neighborhood
around here
area
buralarda
here
this
are
buradaki
here
this
are
burası
here
this
are
civardaki
nearby
neighborhood
around here
area
civarlarda
nearby
neighborhood
around here
area

Examples of using Around here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Around here, that's all she said.
Yakınlarda. Tek söylediği buydu.
You know, there's a lot of homeless people around here.
Buralarda birçok evsiz insan var.
We have done a lot of work around here.
Bu civarlarda bir sürü iş yaptık.
The problem is, about every third Amish man around here is named Lapp.
Bu civardaki her üç Amişten birinin adı Lapp.
There a pay phone around here?
Yakınlarda umumi telefon var mı?
Not here. There are many little deserted islands around here.
Burada değil. Burada pek çok küçük ıssız ada var.
You're gonna have to be a little more careful around here, young lady.
Bu civarlarda daha dikkatli olmak zorunda kalacaksın, genç bayan.
All the animals around here must know where the water is.
Civardaki bütün hayvanlar suyun yerini biliyor olmalı.
It's not going to be the same around here without you two girls. Thanks.
Sağ ol. Siz yokken burası aynı olmayacak kızlar.
We already have a way to get sneakers around here.
Zaten bu yakınlarda spor ayakkabıya sahip olmanın bir yolunu biliyoruz.
A campground located around here. We wondered if you might know if there's?
Acaba bu civarlarda kamp yapabileceğimiz bir yer var mı?
Eula! It's a madhouse around here. Eula!
Eula! Eula! Burası bir tımarhane!
Do you know of a place around here?
Yakınlarda bir yer biliyor musun?
Strange things have been happening around here.
Bu civarlarda tuhaf şeyler oluyormuş.
Yeah, it's been pretty quiet around here since you shut down that seal.
Evet, sen o mühürü kapadığından beri burası oldukça sakin.
Somewhere underwater around here. Okay, uh, so she stopped moving.
Tamam, yakınlarda bir yerde su altında hareketsiz duruyor.
She's living around here.
Bu civarlarda yaşıyor.
This is the NXT. We don't do the receipt stuff around here.
Burada fiş falan yapmıyoruz. Burası NXT.
Listen, would you happen to know of a small hotel around here?
Bakın, yakınlarda bir otel biliyor musunuz?
Strange things have been happening around here.
Bu civarlarda tuhaf şeyler meydana geliyormuş.
Results: 8604, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish