BACKWARDS in Turkish translation

['bækwədz]
['bækwədz]
geri
back
return
get back
geri geri
backwards
in reverse
backing up
am coming back
ters
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
tersine
reverse
around
on the contrary
backwards
opposite
conversely
upside
in contrast
tables
invert
sırtüstü
back
backwards
backstroke
face up
on your backside
geriye
back
return
get back
tersten
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
geçmişe
past
history
background
previous
have
back
pass
historical
bygone
arkaya
back
rear
behind
aft
hind
posterior
supporter
doğru
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
tersinden
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
tersi
wrong
reverse
opposite
backwards
upside down
inverse
sideways
awry
other
adverse
geride
back
return
get back
geriden
back
return
get back
gerisin geri
backwards
in reverse
backing up
am coming back
geçmişini
past
history
background
previous
have
back
pass
historical
bygone
arkasına
back
rear
behind
aft
hind
posterior
supporter
arka
back
rear
behind
aft
hind
posterior
supporter

Examples of using Backwards in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
His handwriting slants forwards, whereas hers slants backwards.
Onunki geriye doğru eğimli iken onun el yazısı ileri doğru eğimlidir.
I'm talking backwards. Just come in, okay?
Sadece içeri gel, tamam mı? Tersten konuşuyorum?
If we go any slower, we will be going backwards.
Eğer biraz daha yavaş gidersen geri geri gideceğiz.
You know what love spelled backwards is? Sweet love!
Ters hecelenen aşk nedir biliyor musun?- Tatlı aşk!
Put your hair backwards. You have a romantic face.
Saçlarını arkaya at, romantik bir suratın var.
If she fell backwards… But it doesn't explain the damage done to her skull.
Eğer sırtüstü düştüyse… Ancak bu kafatasında oluşan hasarı açıklamaz.
When you get in that time machine, make sure you go backwards.
Zaman makinesine girince geçmişe gittiğinden emin ol.
He was just telling me that all our plumbing works backwards.
Bana tüm tesisatın tersine çalıştığını söylüyordu.
No. You made me write my name backwards. Yes!
Hayır.- Evet! Adımı tersten yazdırdın bana!
uh, made me recite the alphabet backwards.
alfabeyi geriye doğru ezbere okumamı istedi.
Abraxas must be reading the book backwards.
Abrakas kitabı tersinden okuyor olmalı.
And everything will be fine. Just use my backwards mind power trick.
Ters zihin gücü numaramı kullanırsan her şey düzelir.
And… that thing you use to look backwards… is broken- the mirror.
Ve… arkaya bakmak için kullandığımız şey… kırık- Ayna.
But really, we're going backwards here.
Gerçekten, burada geçmişe dönüp duruyoruz.
Or I will make you do it backwards.
Yoksa size bunu sırtüstü yaptıracağım.
blokes lost the war, subs like this. Everything backwards.
Bu denizaltıda her şey tersine.
You made me write my name backwards. Yes! No!
Hayır.- Evet! Adımı tersten yazdırdın bana!
You want the rest, you need to work backwards.
Gerisini istiyorsan geriye doğru çalışmalısın.
I feel as if I'm doing things backwards.
İşleri tersinden yapıyormuşum gibime geliyor.
You sure you don't have that backwards, bro?
Bunun tersi olmadığından emin misin kardeş?
Results: 1607, Time: 0.0587

Top dictionary queries

English - Turkish