BE CHANGED in Turkish translation

[biː tʃeindʒd]
[biː tʃeindʒd]
değiştirilebilir
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
değişmez
constant
unchanging
invariant
immutable
unwavering
changes
don't
changeless
unchanged
irrevocable
değiştirilemez
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
değiştirilmesi
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
değiştirilmez
to change
to switch
to trade
to convert
to swap
to transform
switcheroos
değişiklik
different
various
change
diverse
variety
varying
altered
these-these

Examples of using Be changed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So there's a basic line for people. And also, it can be changed.
Yani insanlar için temel bir çizgi var. Ve o da değiştirilebilir.
And My word shall not be changed, nor am I unjust to My servants.
Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara asla zulmetmem.
Plans that have to be changed.
Değiştirilmesi gereken planlar.
Once we make a deal, it cannot be changed or renegotiated.
Bir kere anlaştık mı anlaşma değiştirilemez, pazarlık edilemez.
The Word cannot be changed with Me; I do not wrong My worshipers.
Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara zulmedici değilim.
But… it had to be changed here, too.
Fakat burasının da değiştirilmesi gerekiyordu.
The past can't be changed with a roll of the dice.
Geçmiş, zar atılarak değiştirilemez.
The Word cannot be changed with Me; I do not wrong My worshipers.
Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara asla zulmetmem.
Remember that the uniform has to be changed twice a year.
Üniformanın yılda iki kez değiştirilmesi gerektiğini aklından çıkarma.
Our fate cannot be changed so long as our feelings remain the same.
Ona karşı olan duygularımız aynı kaldığı sürece bizim kaderimiz asla değiştirilemez.
The Word cannot be changed with Me; I do not wrong My worshipers.
Benim katımda söz değiştirilmez ve ben kullara asla haksızlık etmem.
This sentence has the wrong flag. It should be changed.
Bu cümlenin yanlış bayrağı var. Değiştirilmesi gerekiyor.
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants.
Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara zulmedici değilim.
It is better for the companies that bulbs must be changed more often.
Ampullerin daha sık değiştirilmesi şirketlerin yararınadır.
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants.
Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara asla zulmetmem.
While that quality is indisputable, Obradovic said, certain aspects should be changed.
Obradoviç, söz konusu kalite tartışılmaz olmakla birlikte belli yönlerinin değiştirilmesi gerektiğini belirtti.
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants.
Benim huzurumda söz değiştirilmez ve ben kullara asla zulmedici değilim.
Hi, sweetheart. It should be changed.
Merhaba tatlım. Değiştirilmesi gerekiyor.
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants.
Benim katımda söz değiştirilmez ve ben kullara asla haksızlık etmem.
The law must be changed.
Kanunun değişmesi gerekiyor.
Results: 291, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish