BLOWS in Turkish translation

[bləʊz]
[bləʊz]
darbe
coup
hit
blow
impact
pulse
strike
bump
trauma
putsch
stroke
patlar
pow
wham
esiyor
blows
winds
comes
drafty
a breeze
succour me now
patlamadan
to explode
burst
to blow
to pop
to go off
to erupt
to snap
pop.
to be the boom
patlayan
exploding
blew up
bursting
explosion
blasted
went off
popping
üfler
blows
esen
blowing
safe
winds
üflüyor
blowing
breathe on
blowin
havaya uçar
havaya uçmadan

Examples of using Blows in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the wild wind blows¢Ü.
vahşi rüzgarlar esiyor.
Year-old kid blows himself up on a bus, And it could have been worse.
Yaşında bir çocuk kendini otobüste havaya uçurdu.
This blows. If you move or speak.
Eğer kımıldar ya da konuşursan bu patlar.
Claudius sways and bends with each little wind that blows.
Claudius, esen her ufacık rüzgarda sallanıp eğilir.
She said,"Wind-- Wind blows. Wind.
Rüzgar üfler.'' dedi Rüzgar.
Take her up. We have only seconds before this blows.
Patlamadan önce birkaç saniyemiz kaldı. Bunu kaldır.
Wounding blows cleanse away evil,
Yaralayan darbeler kötülüğü temizler,
Dad, you really shouldn't take any more blows to the head.
Baba bundan sonra başına hiçbir darbe almamalısın.
But now. The wind blows coldly through the broken battlements.
Ama şimdi yıkık dökük mazgallarda soğuk rüzgârlar esiyor.
Two. and that tire blows.
o lastik patlar… Üç. İki.
White man's company blows up the whitest Indian I ever seen.
Beyaz adamın şirketi, şimdiye kadar gördüğüm en beyaz yerliyi havaya uçurdu.
Wind. She said,"Wind blows.
Rüzgar üfler.'' dedi Rüzgar.
Take her up. We have only seconds before this blows.
Bunu kaldır. Patlamadan önce birkaç saniyemiz kaldı.
Supposedly it blows the doors off of anything you have done before.
Güya o kapılar darbeler. Şey off önce yaptık.
He said he was joking, but the blows were hard.
Bana saka yaptigini söyledi, fakat darbe çok sertti.
The Lord sent me and the Lord blows my trumpet.
Tanrı gönderdi trompetime de Tanrı üflüyor.
To me, the meanest flower that blows.
Benim için en acımasızca esen çiçek.
Yes, the wind blows a little bit colder.
Evet, rüzgar biraz soğuk esiyor.
You set off a spark, and the whole building blows.
Kıvılcım çıkarırsanız bütün bina patlar.
Wind. She said,"Wind… Wind blows.
Rüzgar üfler.'' dedi Rüzgar.
Results: 466, Time: 0.1581

Top dictionary queries

English - Turkish