COMPLETELY WRONG in Turkish translation

[kəm'pliːtli rɒŋ]
[kəm'pliːtli rɒŋ]
tamamen yanlış
completely wrong
totally wrong
is all wrong
is completely false
entirely wrong
is completely untrue
entirely incorrect
completely inaccurate
would have totally misread
entirely inaccurate
tamamen hatalı
tamamen yanıldığımı
tümüyle yanlış
all wrong
tamamen haksız
kesinlikle yanlış
is definitely wrong
is absolutely wrong
's totally wrong
's completely wrong
's absolutely false
's completely false
necessarily be wrong
bütünüyle yanlış

Examples of using Completely wrong in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Our lives-- feel completely wrong.
Yaşamlarımız…- Tamamen yanlış gibi hissettiriyor.
Another completely wrong assumption.
Başka bir tamamıyla yanlış varsayım.
You have this completely wrong.
Bunda tamamen hatan var.
Even if it's completely wrong. Everyone's entitled to an opinion.
Her ne kadar bu tamamen yanliş olsa da. Herkesin bir görüş hakki var.
They could have the whole language completely wrong.
Bütün dili tamamen yanlış anlamış olabilirler.
Yeah. Completely wrong, but funny.
Evet. Tamamiyle yanlış, ama komik.
Harper You people got it completely wrong.
Siz insanlar herşeyi tamamiyle yanlış anladınız.
Everyone's entitled to an opinion, even if it's completely wrong.
Herkesin bir görüş hakki var, Her ne kadar bu tamamen yanliş olsa da.
Whoa, whoa, whoa… No, you have got this completely wrong.
Hop, hop, hopp… Hayır, tamamen yanlış anlamışsın.
And let me clarify one issue, which as usual, you people have got completely wrong.
Ayrıca, sizlerin her zamanki gibi tamamen yanlış anladığı bir meseleyi aydınlatmama izin verin.
been wasting our time for the last twenty years and that the theory is completely wrong.
teorinin aslında tamamen yanlış olduğu olasılığı elbette mantıklı bir olasılıktır.
hoping he will apologize, admit he was completely wrong, and we get back together.
hâlâ Dannynin özür dileyip tamamen hatalı olduğunu itiraf etmesini ve yeniden çıkmamızı umuyorum.
No. but I will be the first to tell you I was completely wrong. I know I had my doubts.
Hayır. ama tamamen yanıldığımı size ilk söyleyen ben olmak istedim. Şüphelerim vardı, biliyorum.
Mom, if I miss this, it would be starting the second semester on the completely wrong foot.
Anne, bunu kaçırırsam ikinci sömestre tamamen yanlış bir başlangıç yapmış olurum.
She explained to me how the clerk interpreted his one loyalty-card punch per purchase policy, and despite him being completely wrong.
Tezgâhtarın her alışverişte bir sadakat kartı mührü politikasını nasıl yorumladığını açıkladı ve tamamen hatalı olmasına rağmen.
The entire RECOM project is envisioned completely wrong, too ambitious and is completely unrealistic," Helsinki Committee for Human Rights of Republika Srpska head Branko Todorovic told SETimes.
Sırp Cumhuriyeti Helsinki İnsan Hakları Komitesi başkanı Branko Todoroviç SETimes verdiği demeçte,'' RECOM projesi tamamen yanlış öngörülüyor, fazla iddialı ve tamamen gerçekçilikten uzak.
There are a few pivotal moments in a person's life, where one reacts exactly right or completely wrong.
Bir insanın hayatında tamamen doğru ya da tamamen yanlış tepki verdiği birkaç an vardır.
From the point of view of our love, so completely wrong. It would be so beautiful, but from.
Bu çok güzel olurdu ama… Aşkımız açısından bu tamamen yanlış.
The acting was abominable, the science completely wrong. And I don't really talk like that, do I?
Oyunculuk iğrençti, bilim tamamen yanlıştı ve gerçekten öyle konuşmuyorum, değil mi?
And I don't really talk like that, do I? The science, completely wrong.
Bilim tamamen yanlıştı… ve gerçekten öyle konuşmuyorum, değil mi?
Results: 82, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish