COOPERATION in Turkish translation

[kəʊˌɒpə'reiʃn]
[kəʊˌɒpə'reiʃn]
bir işbirliğine
co-operation
cooperation
collaboration
collaborative
to co-operate
cooperating
cooperative
desteğimizi
support
backup
back
assistance
supportive
help
boost
supply
aid
assist
işbirliği yapmanın
to cooperate
collaborating
co-operation
to co-operate
cooperation
collusion with
uncooperative
iş birliğini
i̇ş birliği
bir işbirliği
co-operation
cooperation
collaboration
collaborative
to co-operate
cooperating
cooperative
desteğinize
support
backup
back
assistance
supportive
help
boost
supply
aid
assist

Examples of using Cooperation in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cooperation, that's us, at all costs.
İş birliği, işte biz. Ne pahasına olursa olsun.
I wanna tell you I appreciate your cooperation in this matter.
Bu meseledeki işbirliğine minnettar olduğumu söylemek isterim.
Complex cases like these need Justice Department cooperation… like flowers need the sun.
Bunlar gibi karmaşık davalar, Adalet Bakanlığının iş birliğini gerektirir çiçeklere güneş nasıl gerekirse.
They represent the pinnacle of evolutionary cooperation between animals and plants.
Hayvanlar ve bitkiler arasındaki evrimsel işbirliğinin doruk noktasını temsil ederler.
Swiss Agency for Development and Cooperation.
Kitap'' İsviçre Gelişme ve İş Birliği Ajansı'' tarafından desteklendi.
You will need Fraser's goodwill and cooperation.
Fraserın hüsnüniyetine ve iş birliğine ihtiyacın olacak.
This new framework decision aims to achieve effective cross-border cooperation with regard to confiscation.
Bu yeni çerçeve karar, müsadereye ilişkin olarak etkin bir sınır ötesi işbirliğine yöneliktir.
As a sign of mutual respect and cooperation between our two great agencies.
İki büyük kuruluşun arasında karşılıklı saygı ve işbirliğinin bir işareti olarak.
Thank you for the cooperation, Rick.
İş birliği için teşekkürler Rick.
Present an official request for cooperation.
ABDye Resmi bir işbirliği talebi gönderin.
You will need Fraser's good will and cooperation.
Fraserın hüsnüniyetine ve iş birliğine ihtiyacın olacak.
Senator, I know you're upset but we need everyone's cooperation.
Senatör, gergin olduğunuzu biliyorum ama herkesin işbirliğine ihtiyacımız var.
I seriously need your cooperation.
Sizin desteğinize cidden ihtiyacım var.
So, an inducement; secrecy in exchange for cooperation.
Teşvik yani. İş birliği karşılığında gizlilik.
We will never get any cooperation or confirmation from Mexicans.
Hiçbir şekilde Meksikalılardan herhangi bir işbirliği veya onay almayacağız.
If I can't induce their cooperation. I will pay them a visit myself and see.
Bir ziyaret edeceğim, iş birliğine yanaşıyorlar mı bakayım.
And that's just what I need right now- your cooperation.
Şu anda senin işbirliğine ihtiyacım var.
Cooperation, that's us, at all costs.
İş birliği, işte biz.
I am offering completely cooperation of my office.
Ofisimle tam bir işbirliği öneriyorum.
But you don't need intel. You need cooperation.
Ama senin istihbarata değil, iş birliğine ihtiyacın var.
Results: 900, Time: 0.3435

Top dictionary queries

English - Turkish