DEDUCTIONS in Turkish translation

[di'dʌkʃnz]
[di'dʌkʃnz]
kesintileri
blackout
interruption
cut
deduction
outage
cutbacks
disruption
indirimi
discount
sale
happy
rebate
reduction
percent off
reduced
off on
çıkarımlar
çıkarım
take off
out of
get
remove
outta
make
pull
forth
let
subtract
kesinti
blackout
interruption
cut
deduction
outage
cutbacks
disruption

Examples of using Deductions in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What kind of deductions?
Ne türden kesintiler yaptın?
I mean, is there money in the till after deductions for income tax?
Yani gelir vergisi için çıkarımlardan sonra para kalıyor mu?
Deductions again, Mr. Holmes?
Gene varsayımlar mı Bay Holmes?
I will show you that my deductions are more correct than yours!
Benim çıkarımlarımın seninkilerden daha doğru olduğunu göstereceğim sana!
Make your own deductions.
Kendi çıkarımlarınızı yapın.
You have forgotten deductions for Sundays and holidays.
Pazar günlerini ve tatilleri çıkarmayı unutuyorsun.
There was no reasoning, no deductions in those pages.
O sayfalarda hiç muhakeme hiç sonuç çıkarımı yoktu.
Do you know what it's like to commit to memory a never-ending list of clues and deductions to be parroted back to Lestrade and reporters?
Hafızanı adamak nasıl bir şey, biliyor musunuz? Sonu gelmeyen ipucu ve çıkarımlar listesini, Lestrade ve gazetecilere papağan gibi tekrarlamak?
Watson, that my deductions in regard to this hat have suddenly assumed a more important aspect.
bu şapkaya ilişkin çıkarımlarım aniden çok önemli bir durum haline gelmiş gibi görünüyor.
Employees often complain about salaries and deductions, considering such issues a form of mobbing, which they are not.
Çalışanlar çoğu zaman maaşlarından ve kesintilerden şikayet ediyor ve bunların da psikolojik taciz olduğunu düşünüyor, ama öyle değil.
Unless these are registered, recognized, licensed charities… these deductions cannot be allowed.
Ancak kayıtlı, kabul edilmiş ve lisanslı hayır işi olmadığı takdirde… bu indirimlere izin verilemez.
In addition to that, their load is heavy. Around 30-31 Turkish Lira of each 100 TL premium paid is going to taxes and to SGK deductions.
Ona ilaveten yükleri ağır, ödenen her 100 liralık primin neredeyse 30-31 lirası vergi SGK kesintilerine gidiyor.
taxes and deductions of the previous year.
vergi ve indirim bilgileri yer alır.
for employers to regularly pay social deductions to the state treasury." These are all rights that unions in developed countries won a long time ago, he adds.
ettiğini ve işverenlerden de, sosyal kesintileri devlet hazinesine düzenli olarak ödemesini istediklerini'' söyleyen Birlik Başkan Yardımcısı Dusko Vukoviç, gelişmiş ülkelerdeki sendikaların tüm bu haklara çok uzun zaman önce kavuştuklarını belirtiyor.
He explained,"Public assets, obligatory retirement deductions from laborers and workers and the incomes to be created from the unemployment fund collected for the unemployed,
Kamuya ait olan varlıklar, emekçinin, çalışanlardan alınacak zorunluk emeklilik kesintileri, işsizler için toplanan işsizlik fonundan oluşacak gelirler,
mulcta- Reduction in pay, fines or deductions from the pay allowance- Flogging in front of the century, cohort or legion- Whipping with the flagrum(flagellum,
para cezası ya da ödemelerde kesinti.- Kırbaçlama, Centuria, Kohort ya da Lejyonun önünde kırbaçlanma cezası.-
Brilliant deduction, Mycroft.
Mükemmel çıkarım, Mycroft.
Appreciate your skills in logic and deduction.
Mantık ve çıkarım yeteneklerini takdir ediyorum.
You would lose a $2000 deduction.
Dolar indirimi kaybedersin.
Excellent deduction, Gabrielle.
Mükemmel çıkarım, Gabrielle.
Results: 46, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - Turkish