DOING IT in Turkish translation

['duːiŋ it]
['duːiŋ it]
yapmaya
to do
to make
to have
to build
bunu yaparken
yapıyor
doing
makes
does he do
yaparken
doing
when
while
making
işi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
yapmayı
to do
to make
to have
to build
yapmak
to do
to make
to have
to build
yaptığını
to do
to make
to have
to build

Examples of using Doing it in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You didn't mind doing it to us. I'm begging.
Sen bize yaparken aldırmadın. Sana yalvarıyorum.
Much better… look, I mean, she's doing it just much better.
Yani o çok daha iyi yapıyor.
Guy told the judge… he didn't even remember doing it.
Yaptığını hatırlamadığını söyledi. O adam, yargıca.
You see what you're doing, so stop doing it.
Ne yaptığını görüyorsun, yapmayı bırak o halde.
Doing it in a chair like that.- Oh, yeah.
Evet. Böyle bir sandalyede yapmak.
I caught him doing it.- What?
Yaparken yakaladım.- Ne?
What is important is that I'm doing it in the present.
Önemli olan bunu şimdi yapıyor olmam.
I heard it's only 12 people doing it. All right.
Sadece 12 kişinin yaptığını duydum. Tamam.
Oh, yeah. Doing it in a chair like that.
Evet. Böyle bir sandalyede yapmak.
Doing it. But Amelia caught me.
Ama Amelia yaparken yakaladı beni.
Doing what we're supposed to be doing the way we're supposed to be doing it.
Yapmamız gereken şeyi, yapmamız gereken şekilde yapıyor olmaktan.
All right. I heard it's only 12 people doing it.
Sadece 12 kişinin yaptığını duydum. Tamam.
It's a hunch worth looking into and I plan on doing it myself.
Bakılmaya değer bir ipucu ve kendim yapmayı planlıyorum.
Winning the lottery, a nine-figure salary, or doing it seven times a week.
Piyango kazanmak, dolgun bir maaş veya haftada yedi kez yapmak.
Obviously there's a couple of men that would like to try a ting, but doing it.
Belli ki birkaç adam şeyi deniyorlardı, fakat yaparken.
No, that's the beauty of Kepner doing it all for us.
Hayır, Kepnerin güzelliği bizim için yapıyor.
Maybe you were so upset you don't remember doing it.
Belki de o kadar kızgındın ki yaptığını hatırlamıyorsun.
I… I like doing it.
ama ben yapmayı seviyorum.
But whatever it is… I will have fun doing it.
Ama ne olursa olsun yaparken eğleneceğim.
No. I said that a friend of mine thought she saw him doing it.
Hayır, bir kız arkadaşımın yaptığını gördüğünü sandığını söyledim.
Results: 1102, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish