DON'T SHOOT in Turkish translation

[dəʊnt ʃuːt]
[dəʊnt ʃuːt]
ateş etme
shoot
fire
shot
the shooting
vurma
shoot
hit
to strike
knock
whack
punching
to bang
a shot
hittin
zeval olmaz
don't shoot
don't kill
i'm not gonna kill
atışa
bickering
shoot
çekimi
pull
get
czech
take
check
draw
cheque
shoot
out
film
ateş etmeyin
shoot
fire
shot
the shooting
vurmayın
shoot
hit
to strike
knock
whack
punching
to bang
a shot
hittin
vurmam
shoot
hit
to strike
knock
whack
punching
to bang
a shot
hittin
ateş etmem
shoot
fire
shot
the shooting
ateş etmez
shoot
fire
shot
the shooting
vurmazsın
shoot
hit
to strike
knock
whack
punching
to bang
a shot
hittin

Examples of using Don't shoot in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now, listen, I don't shoot people, okay?
Dinleyin, ben insanları vurmam, tamam mı?
I don't shoot unarmed men.
Silahsız insanlara ateş etmem ben.
We're going to leave this place! Don't shoot, Gendayu!
Ateş etmeyin Gendayu! Buradan gidiyoruz!
I remember now. Don't shoot.
Vurmayın. Şimdi hatırlıyorum.
And don't shoot the messenger but m-mum's.
Ve elçiye zeval olmaz, ama annem.
Don't shoot me. But I'm gonna shoot you?
Beni vurma. Peki ya ben seni vursam?.
Doc, what are you doing with that?- Don't shoot.
Ateş etme. Doktor, onunla ne yapıyorsun?
I don't shoot boys.
Çocukları vurmam ben.
Birds mostly. Of course, birds don't shoot back.
Tabi kuşlar geriye ateş etmez.- Genelde kuş.
I'm just a driver. Don't shoot me!
Beni vurmayın ben şoförüm. Bitti artık!
Please don't shoot, sir.- Come on!
Lütfen ateş etmeyin efendim.- Haydi!
But I don't shoot people.
Ama ben insanlara ateş etmem.
And don't shoot the messenger, but Mum's… she's engaged.
Ve elçiye zeval olmaz, ama annem… o nişanlanmış.
Don't shoot. Doc, what are you doing with that?
Ateş etme. Doktor, onunla ne yapıyorsun?
No, please! Please, don't shoot me!
Hayır lütfen! Lütfen beni vurma!
Of course, birds don't shoot back.- Birds mostly.
Tabi kuşlar geriye ateş etmez.- Genelde kuş.
Don't shoot, don't shoot! I-- I'm human!
Vurmayın, vurmayın! Ben insanım!
You don't shoot cops. But even they know.
Sen polis vurmazsın! Ama onlar bile bilir ki.
Please don't shoot, sir.- Come on!
Lütfen ateş etmeyin, efendim.- Hadi!
But I don't shoot women.
Ama ben kadınları vurmam.
Results: 1448, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish