DRUNK in Turkish translation

[drʌŋk]
[drʌŋk]
sarhoş
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
ayyaş
drunken
lush
a drunk
sot
wino
rummy
twizz
drunk
boozer
boozy
içkili
drink
liquor
booze
alcohol
hooch
içtim
drink
to smoke
smoking
to have
take
alkollü
alcohol
booze
liquor
drink
sobriety
DUI
sarhoşsun
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
sarhoşlar
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
sarhoştum
drunken
a drunk
drink
intoxicated
inebriated
içmiş
drink
to smoke
smoking
to have
take
i̇çkili
drink
liquor
booze
alcohol
hooch
içti
drink
to smoke
smoking
to have
take
içki
drink
liquor
booze
alcohol
hooch
içtin
drink
to smoke
smoking
to have
take
ayyaşın
drunken
lush
a drunk
sot
wino
rummy
twizz
drunk
boozer
boozy
ayyaştı
drunken
lush
a drunk
sot
wino
rummy
twizz
drunk
boozer
boozy

Examples of using Drunk in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Drunk again!
Yine içmiş!
Drunk, was I?- You were drunk..
Ben mi sarhoştum?- Sarhoştunuz..
You don't have to come on the Drunk Train anymore.
Sarhoşlar Trenine gelmek zorunda değilsin artık.
I'm not used to the champagne. You're drunk, Lovell.
Şampanyaya alışkın değilim. Sarhoşsun Lovell.
Don't touch my gate, drunk.- Hey, pal.
Kapıma dokunma, ayyaş.- Selam, dostum.
He knew the Dean was drunk and upset, and he had a gun.
Dekanın üzgün ve alkollü olduğunu biliyordu.
but I got drunk last night.
dün gece içtim.
I told him to watch that drunk drivin.
İçkili araba sürmemesini söylemiştim.
You would think I was drunk already. I will make a toast?
Sana, şimdiden içmiş olduğumu düşündürdüm öyle değil mi?
I know nothing happened. I was just drunk.
Sarhoştum…- Hiçbir şey olmadığını biliyorum.
Now, make tracks before I throw you in the drunk tank.
Şimdi seni sarhoşlar koğuşuna atmadan kaybol.
You're drunk. Isn't she lovely, John?
Çok güzel değil mi, John? Sarhoşsun sen?
John… this guy just called Pa a liar and a drunk.
Bu adam babamız için yalancı ve ayyaş dedi! John.
Drunk all and left no friendly drop to help me after.
Hepsini içti ve sonrasında yardım etmem için hiç bırakmadı.
Not being drunk or high or wondering if you're a dude down there.
İçkili ya da uçmuş olmadan veya orada bir'' şey'' olduğu kuşkusunu duymadan.
You would think I was drunk already, wouldn't you?
Sana, şimdiden içmiş olduğumu düşündürdüm öyle değil mi?
I was very drunk, and it was someone else's subconscious.
Çok sarhoştum ve başka birinin bilinçaltındaydım.
And meanwhile, there's this long line… Of drunk frat boys waiting to use the bathroom.
O sırada da tuvalet sırası bekleyen sarhoşlar var.
You're drunk. I have had a lot to drink, but I'm not drunk..
Çok içtim, ama sarhoş değilim. Sarhoşsun sen.
I'm gonna pack fish and live with my drunk dad till I'm old.
Yaşlanana kadar balık paketleyip ayyaş babamla yaşayacağım.
Results: 7941, Time: 0.0668

Top dictionary queries

English - Turkish