DRUNK DRIVING in Turkish translation

[drʌŋk 'draiviŋ]
[drʌŋk 'draiviŋ]
sarhoş araba kullanmasından
of drunken driving
drunk driving
sarhoş sürücü
drunk driver
drunk driving
of drunken driving
drunken driver
the DUI driver
alkollü araba kullanmaya
sarhoş araba sürmekten
sarhoş araba kullandığından
of drunken driving
drunk driving
sarhoş araba kullanmaktan
of drunken driving
drunk driving
sarhoş araba kullanmak
of drunken driving
drunk driving
sarhoş araba kullanırken
sarhoşken
drunk
when you're drunk
drunken
inebriated
while drunk
while intoxicated
alkollü sürücü

Examples of using Drunk driving in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're under arrest for drunk driving.
Alkollü araba kullandığınız için tutuklusunuz.
When am I gonna learn about drunk driving?
Sarhoş araba kullanma olayını ben ne zaman öğreneceğim?
Drunk driving is a serious problem.
Sarhoş araba sürmek ciddi bir sorundur.
Yeah, that guy that was arrested for drunk driving.
Evet, sarhoş araba kullandığı için tutuklanan adam.
You're being kind. I was kicked out for partying and drunk driving.
Çok naziksiniz ama alkollü araba kullanmaktan atılmıştım.
Mothers Against Drunk Driving?
Sarhoş sürücülere karşı anneler?
The court dockets were too filled with drunk driving cases.
Mahkemeler sarhoş araba kullanma davalarıyla tıkanmıştı.
Drunk driving at her age?
Onun yaşında birisinin sarhoş araba kullanması?
About drunk driving?
Sarhoş araba kullanması?
MADD? Mothers Against Drunk Driving?
MADD? Sarhoş sürücülere karşı anneler?
And proper penmanship is a lost art, like drunk driving.
Hattatlık kaybolan bir sanat. Sarhoş araba sürmek gibi. İstiyorum işte.
Your Honor, come on. Bulimia as an excuse for drunk driving?
Sayın Hâkim, sarhoş araba kullanmaya bulimiayı neden göstermek de çok fazla?
You don't believe that drunk driving is bad, do you?
Alkollü araba kullanmanın kötü olduğuna inanmıyorsun, değil mi?
Started out drunk driving, but they wrote it up as possession of a concealed weapon.
Olay sarhoşken araba sürmekle başlayıp, ruhsatsız silah bulundurmakla bitti.
And drunk driving, Jeannie?
Ve sarhoşken araba kullanmak, Jeannie?
There was an accident… drunk driving, they weren't sure.
Sarhoş bir sürücü kaza yapmış. Ama pek emin.
Thirty people per day are killed in drunk driving accidents.
Ben… Her gün sarhoş araba kazalarında 30 kişi vefat ediyor.
Drunk driving?
Hem de sarhoş sürerken?
Drunk driving is not an accident.
İçkili araba kullanmak kaza değildir.
Have you ever been arrested for drunk driving?
Hiç sarhoş sürüş için tutuklandın mı?
Results: 87, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish