TOO DRUNK in Turkish translation

[tuː drʌŋk]
[tuː drʌŋk]
çok sarhoş
very drunk
too drunk
he's so drunk
really drunk
i got so drunk
so wasted
pretty drunk
highly intoxicated
super-duper drunk
's a goner
sarhoşum
i'm drunk
drunk
i am druuuunk
i get drunk
too drunk
i am tipsy
so
edemeyecek kadar içmişti
fazla ayyaştı
söyleyemeyecek kadar sarhoştu

Examples of using Too drunk in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dad's not too drunk.
Babam fazla sarhoş değil.
Turns out they were all just too drunk to make a phone call.
Ama meğerse telefon açamayacak kadar da sarhoşlarmış.
That night I was too drunk.
Belki de sarhoş olduğun o gece.
Alaska. A place where you can't be too fat or too drunk.
Asla fazla şişman ve fazla sarhoş olamayacağınız yer. Alaska!
I think I'm a tad too drunk.
Sanırım fazla sarhoş oldum.
Too drunk to drive.
Çok fazla içtiniz.
To make it up the stairs to Chloe's bed. I was thinking he was too drunk.
Yukarı çıkıp Chloenin yatağına çıkamayacak kadar sarhoş olduğunu düşünüyordum.
Another 30 minutes, I'm gonna be too drunk to talk any business.
Dakika sonra, iş konuşamıyacak kadar çok sarhoş olacağım.
They were too drunk.
Onlar çok sarhoslardi.
Because I was hurt and angry and way too drunk.
Çünkü öfkeli, kırılmış ve çok sarhoştum.
I just think we're all pretty drunk, and too drunk to drive.
Bence hepimiz fazlaca sarhoşuz, araba sürmek için fazlaca sarhoş.
They are way too drunk to be in the water.
Suda olmak için fazlaca sarhoşlar.
Last week the police drove her home, too drunk to stand up.
Geçen hafta eve polis getirdi. Ayakta duramayacak kadar sarhoştu.
Too drunk to remember.
Hatırlamayacak kadar sarhoştum.
Maybe then when I ask you what's going on, you will be too drunk to lie.
Çünkü belki o zaman bana yalan söyleyemeyecek kadar sarhoş olursun.
Whosaid,""I"m too drunk to taste this chicken.
Demiş ki:'' Bu tavuğun tadına bakamayacak kadar sarhoşum.
Yes, but only because he was too drunk to drive home.
Evet, ama sadece eve gidemeyecek kadar sarhoş olduğu için.
And thinking,"If I stay here much longer, I will be too drunk to welcome Bijou.
Ve düşünerek,'' Eğer burada daha uzun kalırsam, Bijouya hoş gelmek için çok sarhoş olacağım.
Too drunk on the way home… fell over… Some cry"murder", some consider all possibilities.
Eve dönerken çok sarhoştur ve düşmüştür… Bazıları'' cinayet'' çığırtkanlığı yapar, bazıları da bütün olasılıkları düşünür.
My thought being you might want to deliver our newspaper editor… a certain document before he's too drunk to make it out.
Gazetedeki başyazarımıza, okuyamayacak kadar sarhoş olmadan… bir belge vermek isteyebileceğini düşünüyordum.
Results: 59, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish