ESTEEM in Turkish translation

[i'stiːm]
[i'stiːm]
saygı
respect
respectful
reverence
regard
itibarını
reputation
dignity
credit
credibility
face
prestige
rep
respectability
saygısı
respect
respectful
reverence
regard
saygıdeğer
honorable
respectable
honourable
reverend
dear
venerable
worthy
esteemed
respected
honored
esteem

Examples of using Esteem in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So don't think that you have the priority on the esteem blues.
O yüzden, saygınlık bunalımında önceliğin olduğunu zannetme.
Albinius did not hold me to such esteem.
Albinius bana böyle saygı duymazdı.
You should know that the fuhrer greatly esteem your majesty.
Führerin Majestelerini ve erkek kardeşinizi… büyük ölçüde takdir ettiğini bilmelisiniz.
And that is why I hold your endeavors in high esteem.
İşte bu yüzden yaptıklarınıza büyük bir itibar ediyorum.
I felt I had no esteem left. I was at the point… I was just.
Bir noktadaydım, ben sadece… Hiç saygınlığımın kalmadığını hissettim.
I was at the point… I was just… I felt I had no esteem left.
Bir noktadaydım, ben sadece… Hiç saygınlığımın kalmadığını hissettim.
Albinius did not hold me to such esteem.
Albinius bana hiçbir zaman böyle saygı duymadı.
Albinius did not hold me to such esteem, nor the rest of the Senate.
Albinius bana hiçbir zaman böyle saygı duymadı.
Body image, self- esteem.
Bedensel görüntü, özgüven.
he may have lost millions of dollars'but he gained the esteem of millions of Africans.
milyon dolarlar kaybetmiş olabilir ama milyonlarca Afrikalının itibarını kazandı.
all that I might expect from a man of your esteem.
sadakat gösterdin. Senin gibi saygıdeğer birinden de bu beklenirdi.
But he gained the esteem of millions of Africans. He may have lost his title, he may have lost millions of dollars.
Unvanını kaybetmiş olabilir, milyon dolarlar kaybetmiş olabilir… ama milyonlarca Afrikalının itibarını kazandı.
But that's where he gained the esteem of millions of Africans. He may have lost his title, he may have lost millions of dollars.
Unvanını kaybetmiş olabilir, milyon dolarlar kaybetmiş olabilir… ama milyonlarca Afrikalının itibarını kazandı.
In my little old Suzuki Esteem.- No, listen, it's just little old me.
Hayır dinle, ufacık bir ben… ve ufacık arabam Suzuki Esteem.
that's where he gained the esteem of millions of Africans.
milyonlarca Afrikalının itibarını kazandı.
The life of one boy is not enough reward for you… to risk the reputation of the institution and the esteem of your peers.
Bir çocuğun hayatı sizin için yeterli bir ödül değil… asıl düşündüğünüz enstitünün itibarı ve meslektaşlarınızın saygısı.
The life of one boy is not enough reward for you… to risk the reputation of the institution and the esteem of your peers. I beg your pardon?
Anlamadım. Bir çocuğun hayatı sizin için yeterli bir ödül değil… asıl düşündüğünüz enstitünün itibarı ve meslektaşlarınızın saygısı.
To risk the reputation of the institution and the esteem of your peers. The life of one boy is not enough reward for you.
Bir çocuğun hayatı sizin için yeterli bir ödül değil… asıl düşündüğünüz enstitünün itibarı ve meslektaşlarınızın saygısı.
What other form of government, indeed… can so well deserve our esteem and love?
Gerçekten, başka hangi yönetim biçimi bizim saygımızı ve sevgimizi bu kadar hak edebilir ki?
I like to think I work with her. Autonomy is important for personal esteem and I have always nurtured mine.
Onunla birlikte çalıştığımızı düşünmeyi tercih ederim, Özerklik, kişisel saygının çok önemli bir unsurudur ve ben kendiminkini inşa etmenin daima bilincinde olmuşumdur.
Results: 61, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - Turkish