FATAL in Turkish translation

['feitl]
['feitl]
ölümcül
deadly
fatal
lethal
mortal
terminal
death
murderous
life-threatening
vahim
grave
fateful
bad
fatal
dire
serious
desperate
perilous
calamitous
öldürücü
to die
death
dead
killed
ölümlü
death
dying
mortality
ölümcüldür
deadly
fatal
lethal
mortal
terminal
death
murderous
life-threatening
öldüren
to die
death
dead
killed
ölüm
death
dying
mortality
ölümcüldü
deadly
fatal
lethal
mortal
terminal
death
murderous
life-threatening
öldürülmesini
to die
death
dead
killed

Examples of using Fatal in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The fatal flaw in the theory of the self-regulating ecosystem was exposed.
Kendini düzenleyen ekosistem teorisindeki vahim hata açığa çıkarılmıştı.
Or I was about to turn into Glenn Close in Fatal Attraction.
Glenn Closea dönüşeceğim. Öldüren Cazibe filmindeki… Ya da.
Very fatal. Blowfish.
Çok ölümcüldür. Balon balığı.
Let me tell you something, 107 is considered fatal in most cases.
Dur sana bir şey söyleyim, 107 derece birçok olayda ölüm olarak kabul edilir.
And sometimes fatal.
Ve aynı zamanda, ölümcüldü.
This is my third fatal accident today.
Bugün üçüncü ölümlü kazam.
If your condition isn't serious, life threatening, or fatal, you get turfed out.
Hayatınız çok ciddi tehlikede yada vahim değilse, gönderilirsiniz.
Blowfish. Very fatal. Very.
Kirpi balığı, çok ölümcüldür. Hem de çok.
Success is not final. Failure is not fatal.
Başarı sonuç. başarısızlık ölüm değildir.
The latest attacks follow closely on the heels of other fatal incidents this month.
Son saldırılar, bu ay yaşanan diğer ölümlü olaylardan hemen sonra meydana geldi.
Fatal blow? Looks like it?
Öldüren darbe bu mu?
which is 98 percent fatal.
O yüzde 98 ölümcüldür.
It should be dename this meat devilfish and did the fatal injection.
Oları bu yatağa bağlayarak, ölüm iğnesi yapmalıydık.
Male drivers were involved in fatal accidents.
Erkek sürücü kesinlikle ölümlü kazalara karıştı.
Cyanide's the cliché because it's so quick and fatal.
Siyanür klişedir çünkü hızlı ve ölümcüldür.
Plus an invitation… to tell about my experiences on the fatal night.
Artı bir davet Tecrübelerime göre ölüm gecesini bildiriyordu.
Male drivers were definitely involved in fatal accidents.
Erkek sürücü kesinlikle ölümlü kazalara karıştı.
The fatal bullet came from that beretta.
Öldüren mermi bu Barettadan çıkmış.
With the most aggressive therapy, it's still 50% fatal.
En agresif tedaviyle bile yüzde 50 ölümcüldür.
Probability. Early fatal potential.
Olasılık. Erken ölüm potansiyeli.
Results: 1716, Time: 0.0648

Top dictionary queries

English - Turkish