FIELD in Turkish translation

[fiːld]
[fiːld]
saha
field
ground
pitch
court
site
course
fieldwork
rink
arazi
land
terrain
field
property
estate
landscape
ground
off-road
lot
acres
bölge
district
area
zone
region
county
territory
sector
local
precinct
field
sahra
sahara
field
sahrawi
alanı
al
well
a'la
aia
's fine
get
of us
takes
alanını
field
took
area
space
bought
got
received
domain
site
let
tarlası
field
farm
plantations
agricultural
of farmland
agriculture
tarla
field
farm
plantations
agricultural
of farmland
agriculture
kalkanı
shield
halibut
turbot

Examples of using Field in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Berating personnel, calling managers on the field during a game.
İnsanları azarlar, sahadaki idareceleri maç sırasında arardım.
Leading off and playing centre field, number 5, Mae Mordabito!
Orta sahanın önünde 5 numara, Mae Mordabito!
He's bought the field of sunflowers except that restaurant standing in the middle of it.
Ayçiçeği tarlasını satın aldı tam ortasında duran o lokanta hariç.
If you didn't know the field behind it existed, you would never know it was there.
Arkasındaki tarlanın varlığından haberdar değilseniz orada olduğunu asla bilmezsiniz.
Every evening after he leave the field he knocking down and piling things up.
Her akşam, tarladan döndükten sonra… bir şeyleri yıkıp yapmaya başladı.
He was scheduled to be out in the field this week.
Bu hafta arazide olmak için program yapmıştı.
Although they each have their special field, they compare and combine their findings.
Hepsinin kendi özel alanları olmasına rağmen, bulgularını karşılaştırıp bir araya getiriyorlar.
I led two Skitters all by myself into Tector's field of fire.
Tectorun ateş sahasına iki Sıçrayanı tek başıma getirdim.
I checked your field gun when we got back from Mexico.
Meksikadan döndüğümüzde sahadaki silahını kontrol ettim.
I went by the field of the slothful, and by the vineyard of the man void of understanding;
Tembelin tarlasından, Sağduyudan yoksun kişinin bağından geçtiğimde.
And in return, you give up the bean field, right?
Ve karşılığında fasulye tarlasından vazgeçeceksin, değil mi?
There's a highway on the other side of that field.
O tarlanın diğer tarafında bir otoyol var.
I can't believe he led us to a cardboard box in the middle of a field.
Bizi tarlanın ortasındaki bir mukavva kutuya yönlendirdiğine inanamıyorum.
Maybe next time you can come with us when we go to Red Sock Field.
Bir daha Red Sox sahasına gittiğimizde sen de bizimle gelirsin.
Well we came to see that ufo you cleared from that field this morning.
Bu sabah o tarladan götürdüğün UFOyu görmeye geldik.
Told my son that you were the best in the field.
Oğluma bu alandaki en iyi kişinin siz olduğunuzu söylemiş.
Our field offices were just leveled by the one you call Zod.
Sahadaki görevlilerimiz sizin Zod dediğiniz kişi tarafından öldürüldü.
Oh, my God. it's a long fly ball deep into right center field.
Aman Tanrım, orta sahanın sağında derinliklere doğru uzun bir top.
Random and very isolated surges in the Earth's electromagnetic field that would explain it.
Dünyanın elektromanyetik alanındaki gelişigüzel ve izole artışlar bunu açıklar.
FBI protocol demands each field agent have an optical tracking device on their person.
FBI protokolüne göre sahadaki her ajanda optik takip cihazı olur.
Results: 7907, Time: 0.0872

Top dictionary queries

English - Turkish