FOR TRYING in Turkish translation

[fɔːr 'traiiŋ]
[fɔːr 'traiiŋ]
çalıştığım için
to work
to study
to try
to practice
to operate
to run
to function
denediğin için
to try
to test
to attempt
for practice
to experiment
for tryin
çalışırken
work
try
operate
when
run
attempt
study
çalışan
working
trying
employee
worker
çaban için
for effort
uğraştığın için
to mess
to deal with
to screw with
working
to bother with
trying
denemen için
try
for the trial
for the audition
for the test
for the essay
for testing
çabaladığın için
striving for
will try
sisuluyle aynı duruşmada şiddet içeren devrimle apartheid hükümeti devirmeye çalışmak
çalıştığın için
to work
to study
to try
to practice
to operate
to run
to function
çalıştığı için
to work
to study
to try
to practice
to operate
to run
to function
denediği için
to try
to test
to attempt
for practice
to experiment
for tryin
denediğim için
to try
to test
to attempt
for practice
to experiment
for tryin
denediğiniz için
to try
to test
to attempt
for practice
to experiment
for tryin
çalıştığınız için
to work
to study
to try
to practice
to operate
to run
to function
çalışırsan
work
try
operate
when
run
attempt
study
deneme için
try
for the trial
for the audition
for the test
for the essay
for testing

Examples of using For trying in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Making fun of a little kid for trying to read!
Okumaya çalışan küçük bir çocukla dalga geçiyorsun!
Thanks for trying. Well, I kept the receipt.
Fişini saklamıştım. Uğraştığın için sağ ol.
Thanks for trying, but I will be at Moe's.
Denediğin için sağ ol ama ben Moenun oraya gidiyorum.
But thank you, you know, for trying.
Ama çaban için de teşekkür ederim.
For trying to fix what she screwed up in the first place.- We nearly got fired.
Onun en başta batırdığı şeyi… düzeltmeye çalışırken kovuluyorduk az daha.
For trying to help Tara. But first, I wanna thank you.
Ama öncelikle Taraya yardım etmeye çalıştığın için teşekkür etmek istiyorum.
But thank you, for trying.
Ama çabaladığın için sağ ol.
Thanks for trying, Ham.
Denemen için teşekkürler, Ham.
For trying to organise. About how they killed a hundred coloured sharecroppers!
Örgütlenmeye çalışan yüz zenci marabayı nasıl öldürdüklerini anlatsana!
I kept the receipt, so… Thanks for trying.
Fişini saklamıştım. Uğraştığın için sağ ol.
My mom's getting it from somewhere else, but thanks for trying.
Annem başkasından alıyormuş fakat denediğin için sağ ol.
It's the medal for trying.
Bu madalyon çaban için.
I killed Simon Plame for trying to take your father away from me.
Simon Plamei babanı benden almaya çalışırken öldürdüm.
Can't blame a girl for trying.
Bir kızı denediği için suçlayamazsın.
Thanks for trying, Doc.
Çabaladığın için teşekkürler Doktor.
You attacked a kid for trying to help his sick sister.- Oh, that.
Kardeşine yardım etmeye çalışan bir çocuğa saldırdın.- Ha, şu.
But you're not gonna be able to cheer me up. Thanks for trying.
Uğraştığın için sağ ol… ama moralimi yükseltme olasılığın yok.
Thanks for trying, Aunt Helen,
Denemen için teşekkürler, Helen Teyze
you get marks for trying.
aslında ama denediğin için aferin.
It's the Bible. You get credit for trying.
İncil bu. Çaban için ödüllendirilirsin.
Results: 792, Time: 0.0854

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish