FROM HERE in Turkish translation

[frɒm hiər]
[frɒm hiər]
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
buradan
here
this
are
şu andan itibaren
buraya
here
this
are
burdan
here
this
are
burada
here
this
are

Examples of using From here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're not from here!
Değilsin.- Buralıyım.
There will be no smoking in this school! From here out.
Şu andan itibaren, bu okulda sigara içmek yasaktır.
I know that you're not from here and you have your planet.
Buralı olmadığını ve bir gezegenin olduğunu biliyorum.
There's a comic book store less than a mile from here.
Kilometreden daha yakında… bir çizgi roman dükkânı var.
From here? From here.
Buralı mı? Buralıyım.
Thank you, gentlemen. We will take over from here.
Mersi baylar. Şu andan itibaren tüm her şeyle biz ilgileneceğiz.
Yes. You're not from here, are you?
Evet. Buralı değilsin,?
Yes. You're not from here, are you?
Evet. Buralı değilsin, değil mi?
Good. There are some camps not too far from here.
Güzel. Buraya çok uzak olmayan birkaç kamp var.
All right, shut up, okay? You're not even from here.
Tamam mı? Sen buralı bile değilsin.
There are some men down south, many miles from here.
Kilometrelerce ötede güneyin altında bazı adamlar var.
I don't give a shit. I'm not from here.
Umurumda bile olmaz. Buralı değilim.
No please! Brother, he's my friend, he's not from here.
Abi, O benim arkadaşım, O buralı değil. Hayır lütfen!
You spoke to Emmet? From here?
Emmet ile buradayken konuşmuş muydun?
You can't fish from here.
Burda balık tutamazsın.
Do you remember anything from here?
Burayla ilgili bir şey hatırlıyor musun?
You have nailed every balloon from here to Timbuktu.
Burayla Timbuktu arasındaki tüm balonları patlattın.
Just make your decision from here.
Sadece burayla karar ver.
You can meditate into the spirit world from here?
Buradayken, meditasyon yaparak Ruhlar Dünyasına gidebiliyor musun?
Contractor will take over from here.
Müteahhit burayı alacak.
Results: 11914, Time: 0.0439

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish