GODDAMN in Turkish translation

lanet
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
kahrolası
goddamn
bloody
fuckin
hell
dammit
heck
godforsaken
darn
friggin
shit
şu lanet olası
goddamn
that fuckin
big-shit
that goddamned
that bloody
this goddam
allahın cezası
kahrolasıca
goddamn
bloody
fuckin
hell
dammit
heck
godforsaken
darn
friggin
shit
lânet
shit
goddamn
curse
bloody
hell
fuckin
darn
dammit
friggin
dang
şu lanet olasıca
goddamn
that fuckin
big-shit
that goddamned
that bloody
this goddam

Examples of using Goddamn in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Goddamn Rachel. They were on the list when I sent it.
An2} -Lanet Rachel.{ \an2} Bilmiyorum, listeyi gönderdiğimde vardı.
He told McNamara he would pull out the goddamn advisors!
McNamaraya o kahrolasıca danışmanları Vietnamdan çekeceğini söylemiş!
I asked that goddamn secretary to cover for me, but she wouldn't honor the code.
Allahın cezası sekreterden beni korumasını istedim… ama o kurallara uymadı.
Scoffs- Well, where's the goddamn toilet paper?
Nerede şu lanet olası tuvalet kağıtları?
Goddamn it! you gonna put me at your old desk?
Beni eski masana mı koyacaksın? Kahretsin!
Then why don't you keep her from getting into that goddamn car?
O zaman neden o lânet arabaya binmesine engel olmuyorsun?
Open the goddamn door!
şu lanet olasıca kapıyı!
Get your goddamn hands off me. Swine!
Domuz! -Lanet ellerini çek benden!
I would have broke your goddamn arm. If this was a real match.
Gerçek bir maç olsaydı o kahrolasıca kolunu kırardım.
Larry, please, for the love of God, get away from the goddamn window!
Larry, Tanrı aşkına çekil şu lanet olası pencereden!
It's snowing in my room, Do you realize An accident? goddamn it?
Odamda kar yağdığının farkında mısın Allahın cezası! Kaza?
Then turn the goddamn thing off!
O zaman kapa şu lanet olasıca şeyi!
You have been using me… to gather information for your goddamn books!
Lânet kitaplarına… bilgi edinmek için beni kullandın!
It's karim.- The goddamn location.
Bu Karim. -Lanet konum.
Were dead or not, goddamn it! It doesn't matter whether they!
Ölü olup olmamalarının bir önemi yok, kahrolasıca!
You will get out when you call the goddamn county!
Zaman dışarı çıkacaksın! Allahın cezası devleti çağırdığın!
You have using me to gather information for your goddamn books!
Lânet kitaplarına… bilgi edinmek için beni kullandın!
Pick up the goddamn phone! Come on, Noah!
Hadi Noah. Aç şu lanet olasıca telefonu!
The goddamn location. It's Karim.
Bu Karim. -Lanet konum.
Romeo 64, I need to know before I get to the goddamn street!
Önce söylemelisiniz. Romeo 64, şu lanet olası sokağı geçmeden!
Results: 9545, Time: 0.0722

Top dictionary queries

English - Turkish