HAS REPEATED in Turkish translation

[hæz ri'piːtid]
[hæz ri'piːtid]
tekrarlamış
to repeat
again
to reiterate
a recurrence

Examples of using Has repeated in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We have repeated the day that many times?
Günü o kadar kere tekrarladık mı?
You have repeated the same mistake again!
Yine aynı hatayı tekrar ettin… Yine!
No, a well-bred person wouldn't have repeated that.
Hayır, terbiyeli biri bunu tekrarlamazdı.
I have repeated it a hundred times! I know.
Yüzden fazla defa tekrarladım. Biliyorum.
Although that went well you shouldn't have repeated it!
Her ne kadar yolunda gitmiş olsa da tekrarlamamalıydınız!
Why would she have repeated that, I wonder?
Bunu sana niye söyledi acaba?
That information's, as I have repeated endlessly to myself, classified.
Bu bilgi, safça kendime defalarca tekrar ettiğim gibi gizlidir.
Classified. That information's, as I have repeated endlessly to myself.
Bu bilgi,… safça kendime defalarca tekrar ettiğim gibi… gizlidir.
They have repeated their request to dock for repairs, claiming a reactor malfunction.
Reaktör arızasını tamir etmek için liman isteklerini tekrarlıyorlar.
Claiming a reactor malfunction. They have repeated their request to dock for repairs.
Reaktör arızasını tamir etmek için liman isteklerini tekrarlıyorlar.
That includes any actions or skills that you have repeated over and over.
Defalarca tekrar ettiğiniz eylem ve yetenekleri içeriyor.
If you would have repeated those raids shortly afterwards, it wouldn't have given us the time to rebuild.
Eğer bu türden bir saldırıyı, kısa süre içinde tekrar etseydiniz tesisleri yeniden inşa etmek için vaktimiz olmazdı.
When I had repeated it a thousand times in my heart… it was for fear of losing you forever.
Eğer şimdi yazdıklarımı yanında bir türlü söyleyemiyorsam, yüreğimde bin kere tekrarlamama rağmen, bu seni… sonsuza dek kaybetme korkumdandır.
And verily We have repeated it among them that they may remember, but most of mankind begrudge aught save ingratitude.
Andolsun biz, bu sözü onların aralarında çevirip çevirip anlattık ki öğüt alsınlar. Ama insanların çoğu, nankörlükte direnmektedir.
And verily We have repeated it among them that they may remember, but most of mankind begrudge aught save ingratitude.
Bu gerçeği, insanların iyice düşünmeleri için Biz, farklı üsluplarla anlatsak da onların çoğu nankörlükten başka bir şey yapmıyorlar.
maybe because you have repeated this year three times, Scanno, since you're so smart at answering today.
bu sınıfı üç kez tekrar ettiğinden.
But if I hear you have repeated this to anyone, you will never work on this production or in this town again.
Ama bunu bir kişiye daha söylediğini işitirsem, ne bu prodüksiyonda ne de bu şehirde bir daha çalışamazsın.
We all have repeating wors t- case scenarios, right? Problems we're continually trying to solve?
Sürekli en kötü senaryolarımız ve çözmeye çalıştığımız sorunlar tekrarlanıyor, değil mi?
It's a running count of the number of times the message has repeated.
Edildiğini sayan bir sayaç! Bu mesajın kaç kere tekrar.
It's a running count of the number of times the message has repeated.
Bu mesajin kaç kere tekrar.
Results: 1858, Time: 0.0366

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish