HERE NOW in Turkish translation

[hiər naʊ]
[hiər naʊ]
şu an
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now
şimdi geldi
come now
şu anda
right now
currently
at the moment
is now
at this time
this is
just now
simdi burada
artik burada
i̇şte şimdi
şimdi sevgimden dolayı buradayım

Examples of using Here now in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The only thing that matters is that you're here now.
Önemli olan tek şey senin artık burada olman.
If you would done the right thing, you wouldn't be here now.
Doğru olanı yapmış olsaydın, şu anda burada olmazdın.
You're safe and sound here now at the McFly farm.
Şu anda sapasağlamsınız ve McFly çiftliğinde güvendesiniz.
But he's not here now.
Fakat şuan burada değil.
Miss Everdene's here now, so you better do your best work.
Bayan Everdene şimdi geldi bu yüzden işinizi en iyi şekilde yapsanız iyi olur.
I… I'm here now, working security.
Ben şu an oradayım. Güvenlikçiyim.
I wantyou to bring Wallace back here now.
Wallaceı hemen buraya getirmeni istiyorum.
You need to get his mother here now.
Annesini derhal buraya getirmelisin.
You will have to take me, too, cause I live here now.
Beni de götürmeniz gerek çünkü artık burada yaşıyorum.
You live here now.
Şu anda bu zamanda yaşıyorsunuz.
I need you to come here now, Julian.
Şuan burada sana ihtiyacım var Julian.
After all, he doesn't know that life is impossible here now.
Butun olanlardan sonra simdi burada yasamanin imkansiz oldugunu bilmiyor.
My mum's here now anyway so… He's in the bathroom.
Annem de şimdi geldi zaten.- Banyoda.
I am in command here now. And I know how to deal with you scum.
Şu an komuta bende ve siz pisliklerle nasıl ilgileneceğimi çok iyi biliyorum.
Bring her up here now.- Yeah, I'm here, she's here..
Onu hemen buraya getir.- Evet, buradayım..
James Hayward, Craig Boswell, come here now!
James Hayward, Craig Boswell, derhal buraya gelin!
This was my life, my world, and you just, like, live here now.
Hayatım, dünyam buydu ve sen de artık burada yaşıyorsun.
No train due here now.
Şu anda beklenen bir tren yok.
That's the reason why I'm standing here now.
Şuan burada olmamın tek sebebi de budur.
I live here now.
Artik burada yasiyorum.
Results: 1736, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish