HOW GLAD in Turkish translation

[haʊ glæd]
[haʊ glæd]
ne kadar mutlu
how happy
how glad
how happily
how pleased
how delighted
how excited
how jolly
such joy
so happy
how much happiness
ne kadar memnun
how glad
how pleased
how delighted
how happy
how appreciative
how satisfied
how content
how grateful
as delighted
ne kadar sevindiğimi
ne kadar memnunum
how glad
how pleased
how delighted
how happy
how appreciative
how satisfied
how content
how grateful
as delighted
sevindim anlatamam paul bunu duyduğuma ne kadar

Examples of using How glad in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That you have married Maxim. I can't tell you how glad I am.
Maxim ile evlenmenize ne kadar memnun olduğumu anlatamam size.
Raven! Cyborg! Oh, how glad we are to see you!
Oh sizi gördüğüme ne kadar sevindim! Raven! Cyborg!
Do you have any idea how glad I am I didn't kill you?
Seni öldürmediğim için ne kadar mutlu olduğumu biliyor musun?
You have no idea how glad I am to see you, Monsieur.
Ben ilgilenirim. Sizi gördüğüme ne kadar sevindiğimi bilemezsiniz bayım.
How glad I am to see you again!
Seni tekrar gördüğüme ne kadar memnun oldum bir bilsen!
Do you have any idea how glad I am I didn't kill you?
Seni öldürmedigim için ne kadar mutlu oldugumu biliyor musun?
My God, you have no idea how glad I am to see you.
Seni gördüğüme ne kadar sevindim anlatamam. Aman Tanrım.
You have no idea how glad I am to see you, Monsieur.
Sizi gördüğüme ne kadar memnun olduğumu inaın bilemezsiniz, Monsieur.
Do you know how glad I was to see you at that hearing?
Seni duruşmada gördüğüme ne kadar sevindim, biliyor musun?
That I decided to wait for him. And how glad I will be.
Onu beklemeye karar verdiğim için ne kadar mutlu olacağımı.
Excuse me. You have no idea how glad I am to see you.
İzninizle. Seni gördüğüme ne kadar sevindiğimi bilemezsin.
You wouldn't believe how glad I am to see you.
Seni gördüğüme ne kadar memnun oldum bilemezsin.
You have no idea how glad I am to meet you.
Sizinle karşılaştığıma ne kadar sevindim tahmin edemezsiniz.
You have no idea how glad I am to see you. Excuse me.
İzninizle. Seni gördüğüme ne kadar sevindiğimi bilemezsin.
You don't know how glad I am to hear you say that.
Bunu duyduğuma ne kadar memnun olduğumu bilemezsin.
Oh, boy. if you only knew how glad I am to see you.
Oh, oğlum. Seni gördüğüme… ne kadar sevindim biliemezsin.
But it's with an honest heart that I say how glad that I am.
Ama dürüst bir kalple, ne kadar mutlu olduğumu söylemem.
Then imagine how glad you will be to return.
Geri döndüğünde ne kadar memnun olacağını düşün.
I cannot express how glad I am to meet you.
Ben Seninle tanışmak ne kadar sevindim.
Aslaug was just saying how glad she is that you like your brothers.
Aslaug da tam kardeşlerini sevdiğin için ne kadar mutlu olduğunu söylüyordu.
Results: 113, Time: 0.0474

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish